Примеры употребления "running after" в английском с переводом на русский

<>
We're not running after a man. Не хватало еще за ним бегать.
A dog was running after a cat. Собака бежала за кошкой.
No longer running after that man to shine his boots. Не бегаешь за тем пареньком на задних лапках.
Why do you have to go running after her all the time? Почему ты все время за ней бегаешь?
Without having to run after cattle through scrub. Чтобы не бегать за скотом, продираясь сквозь кусты.
I ran after the sun. Я бежал за солнцем.
I don't usually run after guys to say hello, but. Я обычно не бегаю за парнями, чтобы сказать привет, но.
We ran after the cat. Мы бежали за котом.
It is hard enough to collect taxes, so how can societies possibly go back to a world where the tax office has to run after the taxpayer? Налоги и так сложно собирать, и разве может общество вернуться во времена когда налогосборщики бегали за налогоплатильщиками?
The dog ran after the rabbit. Собака бежала за зайцем.
Your ad will be eligible to start running after we review and approve it. Ваша реклама начнет отображаться после того, как мы проверим и утвердим ее.
Your promotion will begin running after it's been reviewed and approved. Ваше продвижение будет запущено, как только мы проверим и одобрим его.
Even a grandson of Ayatollah Khomeini decided against running after he was initially disqualified and his religious values and political loyalties were called into question. Даже внук аятоллы Хомейни снял свою кандидатуру после того, как его изначально дисквалифицировали и поставили под сомнение его религиозные убеждения и политическую лояльность.
The same reason you keep running after guys like me. Потому же, почему ты продолжаешь гоняться за такими, как я.
She certainly made a fool of herself running after all the men. Да она просто сделала из себя посмешище.
The time you have to go back depends on what version of Windows 10 your PC is running after the upgrade. Время, в течение которого вы можете вернуться к предыдущей версии ОС, зависит от того, под управлением какой версии Windows 10 работает ваш компьютер после обновления.
(To see what version of Windows 10 your PC is running after you upgrade, select the Start button, then select Settings > System > About.) (Чтобы узнать, какая версия Windows 10 установлена на компьютере после обновления, нажмите кнопку Пуск и выберите Параметры > Система > О системе.)
That's why I'm not running after this bloody money. Вот почему я не гоняюсь за этими дурацкими деньгами.
Like ads, your website promotion will be reviewed by Facebook and will generally start running soon after creation. Как и в случае с рекламными объявлениями, продвижение веб-сайтов проверяется в Facebook и обычно запускается вскоре после создания.
It's time I stopped running round after the Brigadier. Мне пора перестать крутиться вокруг Бригадира.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!