Примеры употребления "run out" в английском с переводом на русский

<>
You run out of walkmans? У вас закончились плееры?
You could run out the door, annul the marriage. Ты можешь выбежать в эти двери, аннулировать брак.
This idea fueled the prediction that the world would run out of oil by 2000. Из этой идеи вытекал прогноз: к 2000 году нефть в мире закончится.
The oil will never run out. Нефть никогда не закончится.
Which begs the question, why did you run out of here? Вот и возникает вопрос, почему вы выбежали отсюда?
Food had run out; starvation loomed. Продовольствие закончилось; начался голод.
Signaler, will you cover me if I run out in the field? Прикроешь, если я в поле выбегу?
We have run out of petrol. У нас закончился бензин.
You two stay here and be ready to go when I run out. Вы ждите здесь и будьте наготове, когда я выбегу.
We're gonna run out of fuel. Скоро топливо закончится.
There's an extra $5 in it If you run out behind me screaming. Там еще дополнительные 5 долларов, если вы выбежите за мной и закричите.
Now they have run out of rabbits. Теперь кролики у них закончились.
And yes, they have had testers rip off the Rift, throw it across the room, and run out screaming. И, да, были даже такие игроки, которые срывали с головы Rift, отбрасывали его в сторону и с криками выбегали из комнаты.
Why did she run out of fuel? Спроси себя почему у нее закончился бензин?
I heard a gunshot, so I looked out the window and I seen them two boys run out, get into their car, and drive off like maniacs, their tyres screeching ', smokin', goin 'up on the kerb. Я услышал выстрел и выглянул в окно и увидел двух ребят, которые выбежали, сели в их машину и сорвались с места, словно маньяки, их шины визжали, дымились, задели бордюр.
the clinic has run out of medicine. в клинике закончились лекарства.
Notebooks in OneNote never run out of space. С OneNote у вас никогда не закончится записная книжка.
In OneNote, notebooks never run out of paper. С OneNote у вас никогда не закончится записная книжка.
No, we haven't run out of snacks. Нет, снэки не закончились.
Guess they run out of hanging rope in Oklahoma. Видимо, в Оклахоме закончилась верёвка для висельников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!