Примеры употребления "routes" в английском с переводом "маршрут"

<>
Create and update production routes Создание и обновление маршрутов производства
Start picking routes [AX 2012] Запуск маршрутов комплектации [AX 2012]
About picking routes [AX 2012] О маршрутах комплектации [AX 2012]
Route versions and production routes Версии маршрутов и маршруты производства
Setup if you use routes Настройте, если используются маршруты
Click Inventory management > Common > Picking routes. Щелкните Управление запасами > Обычный > Маршруты комплектации.
Click Production control > Setup > Routes > Operations. Щелкните Управление производством > Настройка > Маршруты > Операции.
Create and update production routes [AX 2012] Создание и обновление маршрутов производства [AX 2012]
Setting up and maintaining routes [AX 2012] Настройка и поддержка маршрутов [AX 2012]
Often they travel on pre-published routes. Зачастую они едут по заранее определённым маршрутам.
Click Production control > Setup > Routes > Cost categories. Щелкните Управление производством > Настройка > Маршруты > Категории затрат.
Chinese-backed routes run to both economies.” Поддерживаемые Китаем маршруты выгодны для экономик обеих этих стран».
You can approve BOMs, formulas, and routes. Можно утвердить спецификации, формулы и маршруты.
All – Associate the operation with all routes. Все – сопоставление операции со всеми маршрутами.
Activate picking routes from the Shipments form. Активируйте маршруты комплектации в форме Отгрузки.
These include land, rail, riverine and air routes. Пункты установлены на наземных, железнодорожных, речных и воздушных маршрутах.
Select the criteria to display for the routes. Выберите критерии, которые должны отображаться для маршрутов.
You can work with two kinds of routes. Можно работать с двумя типами маршрутов.
About working with routes in production [AX 2012] О работе с маршрутами на производстве [AX 2012]
Production routes are created specifically for production orders. Маршруты производства создаются специально для производственных заказов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!