Примеры употребления "route reservation" в английском с переводом на русский

<>
This means that the Picking route - item picking location reservation method could potentially appear four times in a combination. То есть резервирование методом Маршрут комплектации - ячейка комплектации номенклатуры в принципе может повторится в комбинации 4 раза.
She adds that the Government has deliberately blocked the legal route to redress by way of the reservation vis-à-vis those British mothers with children born before 1961 of foreign fathers. Она добавляет, что правительство сознательно перекрыло законные пути к исправлению положения, применив оговорку в отношении тех британских матерей, дети которых были рождены от иностранных граждан в период до 1961 года.
Enclosed please find the route description, our brochure and confirmation of your room reservation. При этом Вы получите схему проезда, проспект нашего дома, а также подтверждение Вашего заказа на номер.
The reservation is made on random bulk locations and assigned to a picking route. Резервирование сделано в случайной сборной ячейке и связано с маршрутом отгрузки.
Reservation is made on random picking locations and assigned to a picking route. Резервирование сделано в случайном месте отгрузки и связано с маршрутом отгрузки.
The reservation is made on random outgoing locations and assigned to a picking route. Резервирование сделано в случайном исходящем местоположении и связано с маршрутом отгрузки.
I'd like to change my reservation from three to five nights. Я бы хотел продлить резервирование с трёх дней до пяти.
Here I decide, without hesitating, to take the alternative route. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь.
It is necessary that we make a reservation in advance. Нам необходимо забронировать место зарание.
He was accustomed to flying alone, and he had flown this route in his imagination many times. Он привык летать один, и он пролетал этот маршрут в своём воображении много раз.
We have a reservation for six-thirty. Мы заказали место на шесть тридцать.
Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route. В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда.
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. Я хочу сделать оговорку играть в гольф на завтра.
We will send you a route map by fax. Посылаем Вам по факсу описание дороги к нам.
Hey you, make a reservation. Сделай резервирование.
It takes eight hours to travel the 323 kilometres, as too much of the route is just a single track. На 323 километра уходит восемь часов, так как дорога имеет всего одну полосу.
I'd like a hotel reservation. Я бы хотел забронировать номер в гостинице.
I believe that they are still finding their way in this role, but they are en route to a "more normal" foreign policy. Я считаю, что пока они только нащупывают свою роль, но находятся на пути к "более нормальной" внешней политике.
Could you make a reservation for me? Вы бы могли сделать для меня резервирование?
The famous sea route connecting Egypt, Syria, Anatolia, and Mesopotamia runs through it. Через него проходил знаменитый Морской путь, соединяющий Египет, Сирию, Анатолию и Месопотамию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!