Примеры употребления "rope" в английском с переводом "канат"

<>
Climb the boom and cut the rope. Лезь на гик, руби канат.
The first night, the hemp rope broke. В первую ночь оборвался пеньковый канат.
Steel rope, it seems, is eager feet Toby. Стальной канат, похоже, рвется под ногами Тоби.
And I'm at the end of my rope Я в конце своего каната
You slip, you fall, you've got a rope. Подскользнулся, упал - есть страховочный канат.
Maybe I mislaid 'em when I was pulling the rope. Может быть, они выпали, когда я канат тянул.
Otherwise nothing is going to happen and the rope disappears. иначе ничего не получится, ведь канат исчезнет.
This is the guys on the rope, pulling open the carcass. Это парни тянут канат, пытаясь раскрыть тушу.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall. Я держался на канате цепко, так что я не мог упасть.
Are you telling how you had the courage to climb the rope today? Наверное описываешь, как лез сегодня по канату?
30 feet of tactical rope, two zip ties, and this chunk of styrofoam. 9 метров тактического каната, две стяжки, и этот кусок пенопласта.
Well, we've put the children on the rope, Cap 'n, like you said. Ну, мы подвесили детей на канатах, как вы приказали.
You're never gonna climb the rope and I'm never gonna ride the horse. Ты никогда не залезешь по канату, а я никогда не буду кататься на лошади.
Amid its new found energy riches, Washington needs to get hold of the energy ‘rope’ first... С учетом недавно обнаружившихся у Вашингтона энергетических богатств, ему следует первым успеть схватиться за энергетический «канат».
Said he knew he was in love with me when I beat him in the rope climb. Говорит, что влюбился в меня, когда я победила его в лазании по канату.
I got Polaroids of Ellen White, the rope used to hang her and the Conservatory of Dance. Здесь полароидные снимки Эллен Уайт, каната, на котором её повесили, и Консерватории Танцев.
The rollers shall have a diameter of at least 60 mm and lead the wire rope or strap from the horizontal into the vertical direction. Диаметр роликов должен составлять не менее 60 мм; они должны протягивать проволочный канат или ленту из горизонтального в вертикальное направление.
And they killed about 12,000 sharks in this period, literally just by stringing a manila rope off the tip of Keem Bay at Achill Island. За весь период убили около 12 тысяч акул, просто натягивая пеньковый канат от края мыса Ким до острова Ахилла.
We'll need ropes, lanterns, blankets, a flask of brandy. Нам понадобятся канаты, фонари, одеяла, фляга бренди.
Well, I guess you guys had him on the ropes. Полагаю, вы подвесили его на канате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!