Примеры употребления "root of all evil" в английском с переводом на русский

<>
Poverty is the root of all evil. Бедность - это корень всего зла.
The lack of money is the root of all evil. Недостаток денег - это корень всех зол.
Money is the root of all evil. Деньги — корень зла.
Idleness is the root of all evil Праздность – мать всех пороков
PRINCETON - When people say that "Money is the root of all evil," they usually don't mean that money itself is the root of evil. ПРИНСТОН - Когда люди говорят "Деньги - источник всех зол", они обычно не имеют в виду, что сами деньги являются источником зла.
Money, we have heard it said, is the root of all evil. Как говорят, деньги - это корень всех зол.
They say money is the root of all evil. Говорят, деньги - корень зла.
If you ever doubted that money was the root of all evil, there's your proof. Если кто-нибудь сомневался, что деньги - сущность зла, вот лучшее тому доказательство.
Look, I know that "Lex Luthor lost" is a juicy headline, but tell me again why we're searching for the root of all evil. Смотри, Я знаю "Лекс Лютор пропал" сочный заголовок, но скажи мне ещё раз, почему мы ищем "корень зла".
So, you think that money is the root of all evil. Значит, вы считаете, что деньги - сущность зла.
Fear, then, not money, is the root of all evil. Страх, а вовсе не деньги, корень всех зол.
When people say that “Money is the root of all evil,” they usually don’t mean that money itself is the root of evil. Когда люди говорят «Деньги – источник всех зол», они обычно не имеют в виду, что сами деньги являются источником зла.
And we know money is the root of all evil, but it didn't actually stop evil from happening in Cambodia, in fact. Мы знаем, что деньги - источник всего зла, но это не помогло остановить зло, случившееся в Камбодже.
Whether you think it's on the rise, obscurant and self-negating, not such a big deal, or the root of all evil, one thing is clear about clickbait: It's increasingly hard to pin down. Неважно, что вы думаете о таких приманках: что их становится все больше, что они вводят в заблуждение, что это ерунда или что это корень всех зол. Дать им четкое определение становится все сложнее.
While Ivanov travels the world suggesting that opium production in Afghanistan is the root of all drug problems, there has been no public effort by the U.S. to urge the Russians to get their own drug treatment policies in order. Иванов разъезжает по миру и заявляет, что в основе всех наркотических проблем лежит выращивание опиума в Афганистане. А США не предпринимают никаких официальных усилий для того, чтобы призвать русских навести порядок в своей собственной системе фармакотерапии.
When fanatic Islamic terrorists kidnapped and killed children and parents on 1 September 2004, at the start of a new term, it seemed like the nadir of all evil. Когда террористы, исламские фанатики, захватывали и убивали детей и родителей 1 сентября 2004 года, в начале новой четверти, это казалось чем-то вроде крайней степени возможного зла.
Such an imbalance is at the root of all emerging-market crises; Подобный дисбаланс лежит в основе всех кризисов в развивающихся странах:
And weakness is the source of all evil on this earth. А слабость - это источник всего зла на этой земле.
The Root of All Sovereign-Debt Crises Корень всех кризисов суверенного долга
And necessity being the mother of all evil. А так как необходимость - мать всего зла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!