Примеры употребления "rock fall" в английском

<>
Were you near the rock fall when you were attacked? Вы были рябом с обвалом, когда на вас напали?
Health problems (due to pneumoconiosis silicosis, anthracosis, carbon monoxide (CO) and fine particles) and loss of life (from gas explosions, rock falls and mine collapses) continue to be of concern in a number of UNECE Member Countries, such as the Russian Federation, Ukraine, Kazakhstan and Kyrgyzstan. Проблемы со здоровьем (вызванные пневмокониозом, силикозом, антракозом, действием моноксида углерода (СО) и мелкодисперсных частиц) и людские потери (в результате взрывов газа, горных обвалов и обрушений шахт) продолжают вызывать беспокойство в ряде стран- членов ЕЭК ООН, например в Российской Федерации, Украине, Казахстане и Кыргызстане.
It just bubbles through a narrow fissure in a rock fall. Он просто журчит себе через трещину в груде камней.
Sit between the windows and do not rock the boat, and then fall. Сиди между окнами и не рыпайся, а то попадут.
I forgot to mention Scottie said she didn't wanna be Lani's partner at the rock wall because she didn't wanna fall into my daughter's butt crack. Я забыла упомянуть, Скотти заявила что не хочет быть партнером Лани на каменной стенке потому что не хочет провалиться в щель в жопе моей дочери.
British Prime Minister Gordon Brown begs to differ: after all, the first British bank to fall – at a cost of some $50 billion – was Northern Rock, which was engaged in the “plain vanilla” business of mortgage lending. Премьер-министр Великобритании Гордон Браун с этим не согласен: в конце концов, первым рухнувшим британским банком – стоимостью около 50 миллиардов долларов США – был «Northern Rock», который участвовал лишь в «простых» операциях ипотечного кредитования.
after all, the first British bank to fall - at a cost of some $50 billion - was Northern Rock, which was engaged in the "plain vanilla" business of mortgage lending. в конце концов, первым рухнувшим британским банком - стоимостью около 50 миллиардов долларов США - был "Northern Rock", который участвовал лишь в "простых" операциях ипотечного кредитования.
Don't go too close to the pond so that you won't fall in. Не подходи слишком близко к пруду, а то свалишься.
I love rock. Мне нравится рок.
The leaves go brown in fall. Осенью листья становятся коричневыми.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
Everything which flies will sooner or later fall down. Всё, что летает, рано или поздно упадёт.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг — и ты упадёшь с утёса.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Another step, and you will fall down the precipice. Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
I'm going to Paris this fall. Этой осенью я еду в Париж.
This is Brian Rock. Это Браян Рок.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!