Примеры употребления "ring in to" в английском с переводом на русский

<>
The sexualization of torture from the top basically turned Abu Ghraib and Guantánamo Bay into an organized sex-crime ring in which the trafficked sex slaves were US-held prisoners. Придание сверху сексуального характера пыткам по существу превратило Абу Грэйб и Гуантанамо Бэй в организованный круг сексуальных преступлений, в котором передаваемыми секс-рабами были узники тюрем США.
In most cases we had to give in to their demands. В большинстве случаев мы были вынуждены уступить их требованиям.
Pimples all over the face, golden ring in the ear. Прыщавое лицо, кольцо в ухе.
By all means stop in to see us. Во что бы то ни стало, заскочи посмотреть на нас.
I found the ring in a box in his sock drawer. Я нашла кольцо в сушилке для носков.
We will never give in to terrorist demands. Мы никогда не будем поддаваться на требования террористов
Well, nobody does the ring in the butterscotch pudding thing anymore. Скажем, нынче никто не запекает кольцо в ирисовый пудинг.
Finally, he gave in to my persuasion. Наконец, он поддался моим уговорам.
Me, I just say throw the damn ring in and see what comes up. Как по мне, то нужно просто закинуть чертово кольцо и смотреть что в него попалось.
A leading specialist was brought in to authenticate the painting. Для установления авторства картины был привлечён ведущий специалист.
Model, by profession I got my start working for a certain Salvatore Cangemi He is the boss of the largest prostitution ring in Milan Over the past several years he made over 50 million lire off me by forcing me to go to bed with the most disgusting individuals. Я фотомодель я начала работать на Сальваторе Канджеми Он является боссом крупной сети проституток в Милане За последние годы я заработала для него свыше 50 миллионов лир он принуждал меня совершать половые акты с самыми отвратительными людьми.
Signing in to the site Вход на сайт
Only, uh, it wasn't on bended knee with a ring in my pocket, if that's what you're imagining. Я не вставал на колено с кольцом в кармане, если вдруг вы подумали.
Log in to your online account Войдите в свой онлайн-аккаунт
My client's prepared to surrender any interest he has in the ring in exchange for two Kawasaki Jet Skis. Мой клиент откажется от притязаний на кольцо в обмен на 2 гидроцикла Kawasaki Jet Ski.
Sign in to get personalized recommendations Войдите, чтобы получить персональные рекомендации
She had a little ring in the bellybutton. У неё в пупок было продето такое маленькое колечко.
I got up and climbed back in to look for my mum. Я встала и полезла обратно внутрь, чтобы найти свою маму.
And then just as he begins to cry, you pull out a black box with a ring in it. А потом, как только он начнет плакать, ты достанешь черную коробочку с кольцом.
"The reason Boeing are doing this is to cram more seats in to make their plane more competitive with our products," said Kevin Keniston, head of passenger comfort at Europe's Airbus. "Причина, по которой Boeing делает это, состоит в том, чтобы втиснуть больше мест и сделать свой самолет более конкурентоспособным по сравнению с нашими разработками", - сказал Кевин Кенистон, глава отдела комфорта пассажиров Airbus в Европе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!