Примеры употребления "rested" в английском с переводом "отдыхать"

<>
The state rested without proving its case. Государство отдыхало, не доказав свою правоту.
I rested for a day at home. День я отдохнул дома.
Then I rested in my room and had breakfast. Потом я отдохнула в своей комнате и приготовила завтрак.
wake up well rested after a good night's sleep. проснуться отдохнувшим, хорошо выспавшимся.
As soon as we've rested and picked up any stragglers. Как только отдохнем и дождемся всех отставших.
We have the advantage - more men, more horses, all fed and rested. Сейчас у нас преимущество - больше людей и лошадей, все накормлены и отдохнувшие.
Later that afternoon, we came back from the beach rested, rejuvenated feeling almost 29 again. Мы вернулись с пляжа отдохнувшие и помолодевшие и чувствовали себя снова на 29.
I would always be perfectly coiffed and well rested, and in fact, it was not like that at all. Что у меня всегда будет безупречная прическа и отдохнувший вид, А на самом деле все оказалось совсем по-другому.
Well, I had some time, so I took a long, hot bath, and got all rested so that I could spend some time with you. Ну, у меня было некторое время, так что я долго принимала горячую ванну и полностью отдохнула, для того, чтобы провести с тобой немного времени.
I need some rest badly Мне нужно немного отдохнуть
You can have the rest. Можете отдохнуть.
Give the newly weds some rest. Дайте новобрачным отдохнуть.
I'm going to rest, Ok? Я собираюсь отдохнуть, хорошо?
You just need a good rest. Вам просто нужно хорошо отдохнуть.
We had a rest in the shade. Мы отдыхали в тени.
Let's stop and take a rest. Давай остановимся и отдохнём.
You're sick. You have to rest. Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть.
She ought to take a little rest. Ей нужно немного отдохнуть.
Can't a witch rest in peace? Ведьма не может спокойно отдохнуть?
You had better take a little rest. Тебе лучше немного отдохнуть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!