Примеры употребления "resetting" в английском с переводом "сбрасывать"

<>
Try resetting your router to its default settings. Попробуйте сбросить настройки маршрутизатора, чтобы использовать настройки по умолчанию.
Password admins are limited to resetting passwords for users. Администраторы паролей могут сбрасывать пароли только для пользователей.
If this doesn't work, try resetting Chrome to its default settings. Если видео по-прежнему не воспроизводится, сбросьте настройки Chrome.
You may be able to solve the problem by resetting the Office apps Эту проблему можно устранить, сбросив параметры приложений Office.
Resetting the modem and your router can help fix the network connection in some cases. В некоторых случаях проблемы сетевого подключения можно устранить, сбросив параметры модема и маршрутизатора.
Before you use this tool, see if restarting or resetting your phone fixes the problem. Перед использованием этого средства попробуйте решить проблему, перезапустив или сбросив телефон.
Resetting your password through Facebook verification if you've previously linked your Instagram and Facebook accounts Сбросьте пароль через подтверждение личности на Facebook, если вы до этого связали свои аккаунты на Instagram и Facebook.
Before running the tool, try restarting and resetting your phone to see if that fixes the problem. Перед запуском средства попробуйте решить проблему, перезапустив телефон и сбросив его настройки.
If you're having trouble resetting your password or can’t sign in to your account, get more help. Если у вас не получается сбросить пароль или войти в аккаунт, воспользуйтесь этим инструментом.
If needed, try resetting Chrome's browser settings so that it runs like it did when it was first installed. При необходимости сбросьте настройки Chrome, чтобы вернуться к параметрам по умолчанию.
If these don't help get you back in to your account, try resetting your password or see if one of the other scenarios below applies to you and give them a try. Если это не помогает вам войти в учетную запись, попробуйте сбросить свой пароль или изучить другие сценарии, описанные ниже.
Change or reset your password Как изменить или сбросить пароль аккаунта Google
To reset your browser settings: Чтобы сбросить параметры браузера, выполните следующее.
Chrome reset my browser settings Браузер сам сбрасывает мои настройки
Click Reset shelf life dates. Щелкните Сбросить даты срока хранения.
Reset Chrome settings to default Как сбросить настройки браузера Chrome
You should reset sync if: Настройки синхронизации необходимо сбросить, если вы:
Reset the TCP/IP stack сбросить стек TCP/IP;
You can reset number sequences. Имеется возможность сбросить номерные серии.
Click Electronic signature > Reset certificate. Щелкните Электронная подпись > Сбросить сертификат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!