Примеры употребления "removes" в английском с переводом "удалять"

<>
Runtime then removes it from memory. Среда выполнения затем удаляет его из памяти.
Removes all nonprintable characters from text Удаляет из текста все непечатаемые символы.
EOP removes spam and malware automatically. EOP удаляет нежелательную почту и вредоносные программы автоматически.
Removes apps and drivers you installed. Удаление установленных приложений и драйверов.
Removes changes you made to settings. Удаление изменений, внесенных в параметры.
That removes the date from the handout. Дата будет удалена из раздаточных материалов.
Delete: Removes the story from Facebook entirely. Удалить: полное удаление новости с Facebook.
Access removes the selected cells from the layout. Выбранные ячейки будут удалены из макета.
Note: Deleting a PivotTable formula removes it permanently. Примечание: Если удалить формулу из сводной таблицы, восстановить ее будет невозможно.
This example removes an OAB named My OAB. В этом примере выполняется удаление автономной адресной книги My OAB.
Delete - DELETE /v2.3/{video_id} removes videos. Удаление. Видео можно удалить с помощью запроса DELETE /v2.3/{video_id}.
This example removes the rule Brokerage Journal Rule. В этом примере показано удаление правила Brokerage Journal Rule.
Running the Eseutil repair command removes the index. Выполнение команды восстановления Eseutil удаляет этот индекс.
This example removes the remote domain named Contoso. В этом примере удаляется удаленный домен Contoso.
It removes financial transactions from the production database. Он удаляет финансовые проводки из производственной базы данных.
Removes your business data from the phone or tablet. Бизнес-данные будут удалены с телефона или планшета.
This removes the OneDrive icon from the Notifications area. При этом значок OneDrive будет удален из области уведомлений.
Reinstalls Windows 10 and removes all your personal files. Переустановка Windows 10 с удалением всех личных файлов.
The program removes the lines that you have unpicked. Программа удаляет строки, которые были разделены.
Removes the specified header field from the message header. Удаляет указанное поле из заголовка сообщения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!