Примеры употребления "удалены" в русском с переводом на английский

<>
Не волнуйтесь, данные не будут удалены. Don’t worry. This doesn’t delete any data.
Пищевод с гортанью удалены полностью. The oesophagus and the pharynx are removed entirely.
Все данные будут безвозвратно удалены с устройства. Permanently deletes all of your data.
Из SDK удалены неиспользуемые компоненты. Removed unused components from SDK
Все данные будут удалены с устройства безвозвратно. Permanently deletes all of the data on the device.
Узнайте, какие программы будут удалены. Learn more about what programs are removed.
При этом будут удалены все добавленные условия. When you reset the query, any conditions that were added will be deleted.
Все ролики на канале будут удалены. All the videos uploaded to your account will be removed.
Тем не менее избранные элементы не будут удалены. But, your favorites won’t be deleted.
Следующие ссылки удалены с объекта «Соответствие»: The following links have been removed from the Compliance site:
Сообщения в этом каталоге должны быть удалены вручную. Messages in the Badmail directory must be manually deleted.
Выбранные ячейки будут удалены из макета. Access removes the selected cells from the layout.
Все данные из других объединенных ячеек будут удалены. All data in the other merged cells will be deleted.
Все типы с отметкой @deprecated удалены. All types marked @deprecated have been removed.
При этом пользовательские настройки сайтов также будут удалены. If you remove cookies, things like saved preferences on websites might get deleted.
Колонтитулы на первой странице будут автоматически удалены. If you have a header or footer, they’re removed automatically on the first page.
Все открытые позиции будут закрыты, выставленные отложенные ордера - удалены. All the opened positions will be closed and pending orders deleted.
Ротовая область и, часто, половые органы удалены. The area around the mouth, and, often, the sexual organs has been removed.
Данные во всех других ячейках выделенного диапазона будут удалены. Data in all the other cells of the selected range will be deleted.
После окончания установки установочные файлы будут удалены. After the installation is complete, the installer files are removed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!