Примеры употребления "remaining balance due" в английском

<>
In the case that your account has a remaining balance, you will be refunded the remaining balance within 7-10 business days following the request. Если на Вашем счету остались денежные средства, Ваш остаток будет возвращен в течении 7-10 рабочих дней после получения запроса.
You have a balance due on your Xbox subscription. У вас задолженность по подписке Xbox.
The Vault is a valuable risk management tool as it allows traders to transfer as much as they are willing to risk to their trading account(s), keeping the remaining balance safe, yet readily available for trading in their Vault. Это уникальный в своем роде инструмент во всей Форекс индустрии по управлению рисками, так как позволяет трейдерам перевести ровно столько средств, сколькими они готовы рисковать, сохраняя на Кошельке FxPro безопасный баланс средств, доступных для дальнейшей торговли.
If you have a balance due on your Microsoft account, see How to pay a past due balance for an Xbox subscription. Если на учетной записи Microsoft имеется неоплаченная задолженность, см. раздел Как оплатить задолженность по подписке Xbox.
c) Seize from your account’s remaining balance the total sum of profits. c) Изъять с оставшегося баланса на вашем счету общую сумму прибыли.
If you cancel your account, the balance due at the time of cancellation will be charged to your payment method within the next 60 days. После того как вы закроете аккаунт, задолженность будет списана с помощью указанного вами способа оплаты в течение 60 дней.
The Fee will be equal to the lesser of the remaining balance in your account or $15. Сумма данного сбора составит $15, в случае, если баланс вашего счета составляет меньше $15, сумма сбора будет равна балансу счета.
Select Pay now, and then follow the instructions to pay the balance due. Выберите Оплатить сейчас и следуйте инструкциям по оплате задолженности.
The Fee will be equal to the lesser of the remaining balance in your account or $15.However, if you execute a trade by March 31, 2013, or deposit $250 (or its equivalent) into your account, you will not be charged a fee. В случае если до 31-го марта клиент откроет какую-либо позицию либо внесет депозит в размере $250, плата взиматься не будет.
Important: Prepaid codes cannot be used or activated if your Microsoft account is suspended or has a balance due. Важно! Коды предоплаты нельзя использовать или активировать, если действие вашей учетной записи Microsoft приостановлено или она имеет задолженность.
d) Seize from your account’s remaining balance any given bonuses. d) Изъять с оставшегося баланса на вашем счету любые начисленные бонусы.
Do you have a balance due on your Microsoft account? Имеется задолженность на вашей учетной записи Microsoft.
7.3. After executing a request to withdraw funds from an Investment Account, the remaining balance must not be below the minimum balance stated in the Manager's Proposal. 7.3. После исполнения заявки на вывод баланс, оставшийся на инвестиционном счете, не может быть меньше минимального баланса Оферты Управляющего.
You can’t use prepaid codes if your Microsoft account has a balance due. Невозможно использовать коды активации карт предоплаты, если на учетной записи Microsoft имеется задолженность.
b) Recover the chargeback amount(s) from your account’s remaining balance. b) Восстановить сумму кэшбэка с оставшегося баланса на счету.
Moreover, even in those states where there is full recourse, so that the homeowner remains liable for the full amount of the mortgage loan (that is, the difference between the balance due and the value recovered by selling the home), America’s procedures for personal bankruptcy offer a relatively quick solution. Более того, даже в тех штатах, где существуют всеобъемлющие меры помощи и домовладелец продолжает нести ответственность за всю сумму ипотечного кредита (то есть за разницу между балансом задолженности и стоимостью, извлеченной из продажи дома), американские процедуры частного банкротства предлагают относительно быстрое решение.
5.3. After executing a request to withdraw funds from an Investment Account, the remaining Balance must be above the minimum Balance. 5.3. В результате исполнения заявки на вывод баланс на инвестиционном счете не может стать меньше минимального.
You can't redeem a code to your account if you have a pending balance due on a subscription. Вам не удастся погасить код в вашей учетной записи, если имеется ожидающий платеж по подписке.
Your Vault will allow you to transfer as much as you are willing to risk to your trading account(s), keeping the remaining balance safe, yet readily available for trading in your Vault. Это уникальный в своем роде инструмент в Форекс-индустрии по управлению рисками, так как позволяет трейдерам перевести ровно столько средств, сколькими они готовы рисковать, сохраняя на Кошельке FxPro безопасный баланс средств, доступных для дальнейшей торговли.
The My bill section of a subscription card showing a balance due. Раздел "Мой счет" в области сведений о подписке с указанной суммой к оплате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!