Примеры употребления "relay server" в английском

<>
This behavior masks the original source of the messages, and makes it look like the mail originated from the open relay server. Такое поведение маскирует источник сообщений, создавая впечатление, что почта отправлена с сервера открытой ретрансляции.
Messaging servers that are accidentally or intentionally configured as open relays allow mail from any source to be transparently re-routed through the open relay server. Открытая ретрансляция позволяет прозрачно перенаправлять почту из любого источника через сервер открытой ретрансляции.
Also, subscribing an Edge Transport server to the Exchange organization allows the Mailbox servers in the subscribed Active Directory site to use the invisible and implicit intra-organization Send connector to relay messages to the Edge Transport server. кроме того, подписка пограничного транспортного сервера на организацию Exchange позволяет серверам почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory использовать невидимый и неявный внутриорганизационный соединитель отправки для ретрансляции сообщений на пограничный транспортный сервер.
Messages must not be transmitted through insecure email relay or proxy servers. Запрещается отправлять сообщения через небезопасные серверы ретрансляции почты или прокси-серверы.
Open relay occurs when an e-mail server permits e-mail messages to be relayed through the system without exercising any restrictions or any control over the relayed e-mail. Открытая ретрансляция имеет место, когда почтовый сервер разрешает передавать почтовые сообщения через систему без каких-либо ограничений или какой-либо обработки транзитной электронной почты.
This combination allows the remote IP addresses specified in the Remote network settings section on the Scoping tab to anonymously relay messages through the Exchange server. Это сочетание позволяет удаленным IP-адресам, указанным в разделе Настройки удаленной сети на вкладке Определение области, анонимно передавать сообщения через сервер Exchange Server.
The site affiliation enables the Mailbox servers in the Active Directory site to relay messages to the Edge Transport server without having to configure explicit Send connectors. Это членство позволяет серверам почтовых ящиков на сайте Active Directory ретранслировать сообщения на пограничный транспортный сервер без настройки явных соединителей отправки.
The site affiliation enables Mailbox servers in the Exchange organization to relay messages to the Edge Transport server for delivery to the Internet without having to configure explicit Send connectors. Это членство позволяет серверам почтовых ящиков в организации Exchange ретранслировать сообщения на пограничный транспортный сервер для доставки в Интернет без настройки явных соединителей отправки.
A Send connector named EdgeSync - Inbound to <Site Name> that's configured to relay messages from the Edge Transport server to the Exchange organization. Соединитель отправки "EdgeSync — входящий для сайта <Имя_сайта>", настроенный для ретрансляции сообщений с пограничного транспортного сервера в организацию Exchange.
Clients that do not support TLS cannot relay e-mail messages through the virtual server. Клиенты, не поддерживающие TLS, не могут выполнять ретрансляцию сообщений электронной почты через виртуальный сервер.
Configuring explicit permission to relay will additionally help fortify your server. Дополнительно обезопасить сервер поможет установка явного разрешения на ретрансляцию.
These tools allow you to drop in a piece of JavaScript to relay console messages and exceptions to a server where you can access the output. Эти инструменты позволяют работать с фрагментом кода JavaScript и передавать сообщения консоли и исключения на сервер, где вы сможете получить доступ к результату.
By default, you can't configure a Send connector for an internal relay domain on a subscribed Edge Transport server. По умолчанию невозможно настроить соединитель отправки для домена внутренней ретрансляции на подписанном пограничном транспортном сервере.
The Active Directory site contains the Mailbox servers that relay messages to and from the Edge Transport server. Сайт Active Directory содержит серверы почтовых ящиков, которые будут ретранслировать сообщения на пограничный транспортный сервер и обратно.
When this value is set to True, only authenticated SMTP connections can relay SMTP messages through this SMTP virtual server. Если для этого атрибута задано значение «True», только подключения SMTP, прошедшие проверку подлинности, могут ретранслировать сообщения SMTP через данный виртуальный сервер SMTP.
The Send connector that you configure for non-existent recipients in the internal relay domain is sourced on an internal Mailbox server. Соединитель отправки, настраиваемый для несуществующих получателей в домене внутренней ретрансляции, берется с внутреннего сервера почтовых ящиков.
SMTP Relay in Active Directory Site to Edge Transport Server Ретрансляция SMTP из сайта Active Directory на пограничный транспортный сервер
To configure explicit relay permission on Internet-facing SMTP Virtual Servers in Exchange Server 2003 Чтобы настроить явное разрешение на ретрансляцию для виртуальных SMTP-серверов, доступных из Интернета, на сервере Exchange 2003
To configure relay permissions on Internet-facing SMTP Virtual Servers in Exchange 2000 Server Чтобы настроить разрешение на ретрансляцию для виртуальных SMTP-серверов, доступных из Интернета, на сервере Exchange 2000
However, you can configure a Send connector to relay or proxy outbound mail through the Front End Transport service on the Mailbox server, as shown in the following diagram. Однако вы можете настроить соединитель отправки так, чтобы он ретранслировал, или передавал с помощью прокси-сервера, исходящую почту через внешнюю транспортную службу на сервере почтовых ящиков, как показано на приведенной ниже схеме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!