Примеры употребления "relationships" в английском с переводом "отношения"

<>
Plan for making additional relationships. Спланируйте дополнительные отношения.
On the Relationships FastTab, click Add. На экспресс-вкладке Отношения щелкните Добавить.
Relationships command on Database Tools tab Команда "Отношения" на вкладке "Работа с базами данных"
T ruly alone, not between relationships. На самом деле одна, а не между отношений.
Now we can create the relationships. Теперь мы можем создать отношения.
I'm not familiar with polyamorous relationships. Я не знакома с полигамными отношениями.
Modify the reporting relationships for a position Изменение отношений отчетности для должности
It builds significant relationships and faith communities. Она создает важные в социальном плане отношения и религиозные сообщества.
I probably learned the most about relationships. Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
Purchase requisition header and line status relationships Заголовок заявки на покупку и отношения статуса строки
He's very serious about his relationships. Он очень серьезно подходит к отношениям.
Well, we both are in serious relationships. Ну, мы оба состоим в серьёзных отношениях.
The relationships are regulated by the Partners Agreement Отношения регламентированы Партнерским соглашением
Happens in the best of barrister-solicitor relationships. Такое случается в самых образцовых отношениях барристера и солиситора.
They had good relationships with the teachers, students. У них были хорошие отношения с учителями и учащимися.
The world has a variety of "special relationships." В мире есть несколько различных "особых отношений".
Access also creates relationships between these linked tables. В Access также создаются отношения между этими связанными таблицами.
Ruben takes his time with deals, relationships, projects. Занимаясь проектами, сделками и налаживанием отношений, Рубен никогда не торопится.
Many would prefer privileged relationships to open trade. Многие предпочли бы привилегированные отношения биржевой торговле.
Have you ever had any loving adult relationships? У вас когда-нибудь были серьезные взрослые отношения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!