Примеры употребления "regular" в английском с переводом "регулярный"

<>
Additional regular resources (RR) 2010 * Дополнительные регулярные ресурсы (РР), 2010 год *
Other substantive activities (regular budget): прочая основная деятельность (регулярный бюджет):
Defining regular expression based matches Определение сопоставления на основе регулярного выражения
Regular church goer, in the choir. Регулярно ходила в церковь, пела в хоре.
He doesn't have regular hours. У него не регулярных часов посещения.
MasterForex company provides regular technical service MasterForex осуществляет регулярное техническое обслуживание
And she needs regular nebulizer treatments. И ей нужны регулярные ингаляции.
Restore the system of regular forest management. Восстановление системы регулярного лесоустройства.
Alliance officials are regular visitors to Tbilisi. Представители альянса регулярно посещают Тбилиси.
Fundamental building blocks for the regular process Основные системные блоки регулярного процесса
regular review of information that participants submit; регулярный обзор информации, представляемой участниками;
Regular drinking of water is also being promoted. Пропагандируется также регулярный прием воды.
He underscored the paramount importance of regular resources. Он подчеркнул чрезвычайно важное значение регулярных ресурсов.
Note 8 Accounts receivable and payable — regular resources Примечание 8 Дебиторская и кредиторская задолженность — регулярные ресурсы
“But there are no regular Russian troops there. — Но это не значит, что там присутствуют регулярные российские войска.
plan affordable levels of regular resources programme expenditures; планирования допустимых уровней расходов по программам, покрываемых за счет регулярных ресурсов;
For more information, see .Net Framework Regular Expressions. Дополнительные сведения см. в разделе о регулярных выражениях .Net Framework
In-Place eDiscovery does not support regular expressions. Электронное обнаружение на месте не поддерживает регулярные выражения.
NATO holds regular consultations with all of our partners. НАТО проводит регулярные консультации со всеми своими партнерами.
80% of the population don't take regular exercise. 80% населения не занимаются регулярными физическими упражнениями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!