Примеры употребления "reduce" в английском с переводом "уменьшать"

<>
We did reduce the swelling. Мы уменьшили отек.
Reduce emissions in your home. Уменьшите энергопотребление в своем доме.
Improve relevance, reduce negative feedback Повышайте оценку актуальности рекламы, уменьшайте количество отрицательных отзывов
Reduce your screen’s brightness. Уменьшите яркость экрана.
Compress pictures to reduce file size Сжатие рисунков для уменьшения размера файла
Toggle the Reduce Eye Strain switch. Переключите рычажок Уменьшить напряжение зрения.
Reduce the days on a subscription fee Уменьшение дней в платеже по подписке
This in theory should reduce your drawdowns. Теоретически это должно уменьшить вашу просадку.
Reduce the file size of a workbook Уменьшение размера книги
Reduce the size of the WinSxS folder Уменьшение размера папки WinSxS
Reduce the quantity of items in inventory. Уменьшение количества номенклатур в запасах.
A Better Way to Reduce Nuclear Risks Лучший способ уменьшения ядерной опасности
One priority is to reduce global payments imbalances. Одним из приоритетов является уменьшение мировых платежных дисбалансов.
Reduce the days on subscription fees [AX 2012] Уменьшение дней в сборах по подписке [AX 2012]
This sharing of information will reduce risk - somewhat. Такое распространение информации поможет, в определенной степени, уменьшить риск.
We will reduce your medication slowly over time. Мы будем постепенно уменьшать дозы твоих медикаментов.
To reduce atmospheric mercury emissions from human sources; уменьшение атмосферных выбросов ртути из антропогенных источников;
Maybe Kim wants to reduce Chinese economic influence. Возможно, Ким хочет уменьшить экономическое влияние КНР.
We can reduce anything down to any size. Мы можем уменьшить что угодно до любого размера, людей, корабли, танки, самолета.
In India, 35 to 50 percent say "Reduce." В Индии от 35 до 50 процентов отвечают "уменьшить".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!