Примеры употребления "recorded images page" в английском

<>
You may include multiple og:image tags to associate multiple images with your page. Вы можете включить несколько тегов og:image, чтобы связать несколько изображений со Страницей.
To adjust images and text on the page, click High Contrast High Contrast. Чтобы настроить изображения и текст на странице, нажмите значок Резкий контраст.
Third-party cookies come from other sites that have things like ads or images embedded on the page you're visiting. Сторонние файлы cookie создаются другими сайтами, контент которых (например, объявления или изображения) встроен в просматриваемую страницу.
Updating Images on Your Company Page Обновление изображений на странице компании
Add your link and choose your images as you would on your Page Добавьте ссылку и выберите изображения, как если бы вы делали это на своей Странице.
Add your link and choose images as you would on your Page Добавьте ссылку и выберите изображения, как если бы вы делали это на своей Странице.
In the Images section, tick the Add map card with your page location box. В разделе Изображения поставьте галочку Добавьте карточку со схемой проезда к вашему месту.
Learn more about the types of images you can use in your ads by visiting the Ads Policies page. Подробнее о типах изображений, которые можно использовать в своей рекламе, можно узнать, посетив страницу Правила рекламы.
During the advert review process, we'll check your advert's images, text, targeting and positioning, in addition to the content on your advert's landing page. Мы проверяем изображения, текст, таргетинг и позиционирование вашей рекламы, а также материалы целевой страницы, на которую ведет реклама.
When a carousel ad runs in the desktop right column, it shows the images from your first two carousel cards next to each other with the name of the ad's associated Page over a URL. При показе рекламы с кольцевой галереей в правом столбце на компьютере видны только изображения с первых двух карточек галереи, расположенные рядом друг с другом, а также название Страницы, связанной с рекламой, через URL-адрес.
8. Third party images or videos promoting brands, products or sponsors that are unassociated with your Profile or Page, such as full-length third party video commercials, must be tagged appropriately using the Branded Content tool. 8. Сторонние изображения и видео, содержащие рекламу брендов, продуктов или спонсоров, не связанных с вашим Профилем или Страницей, например, сторонние полнометражные рекламные ролики, должны быть снабжены соответствующими отметками с помощью инструмента «Брендированные материалы».
Personal identity cards are issued upon presentation of the family register in which all data relating to the family are recorded and each page of which bears a national number for each family member. Удостоверения личности выдаются по предъявлении семейной регистрационной карточки, в которой содержатся все данные о семье и на каждой странице которой проставлен национальный номер, присвоенный каждому члену семьи.
If the video was recorded with a 360 or spherical camera system that adds 360 metadata to the video file, then you can upload a 360 video the same way you'd upload any other video to a Page. Если видео было записано на панорамную или сферическую камеру, которая добавляет в видеофайл панорамные метаданные, вы можете загрузить его на Страницу так же, как любое другое видео.
Page views recorded by JavaScript trackers will appear as direct traffic. Количество просмотров страницы, зарегистрированное трекерами JavaScript, отображается как прямой трафик.
Images are made, they're recorded, they're halfway round the world in a nanosecond. Изображения делаются, записываются, облетают весь мир за наносекунды.
The cache is used to temporarily store page elements, such as images or search queries, so if you wish to access the site again, you can reduce loading times. Кэш используется для временного хранения элементов страниц, таких как изображения или поисковые запросы, чтобы сократить время загрузки при повторном переходе на сайт.
Get a solid grasp on how to create and control headers and footers — including page numbers, text, and images – in Word 2010. Досконально изучите процесс создания колонтитулов (включая номера страниц, текст и изображения) и управления ими в Word 2010.
Note: If your app share links to the iTunes or Google Play stores, or to a Facebook profile or page, we do not post any images or descriptions that you specify in the share with the parameters below. Примечание. Если в вашем приложении можно делиться ссылками на iTunes или Google Play, а также на профиль или Страницу Facebook, имейте в виду, что мы не публикуем изображения или описания, которые вы указываете в публикуемых материалах с помощью перечисленных ниже параметров.
To get rid of the automatically-generated carousel card at the end of a carousel link ad, simply uncheck the Add a card at the end with your Page profile picture box in the Images and Links section of ad creation or Power Editor. Чтобы избавиться от автоматически создаваемой конечной карточки в рекламе со ссылками и кольцевой галереей, просто снимите галочку Добавьте карту в в конце с фото профиля вашей Страницы в разделе Изображения и ссылки инструмента для создания рекламы или Power Editor.
Show who likes your Page with real people's profile images rather than just a number. Можно показывать не только количество отметок «Нравится», но и фото профилей людей, которые отметили вашу Страницу как понравившуюся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!