Примеры употребления "reception" в английском с переводом на русский

<>
The reception isn't good. Приём плохой.
An assessment of port State enforcement and adequate reception facilities. оценка обеспечения выполнения государством порта и адекватности приемных устройств.
I told reception no calls. Я сказал на ресепшене, чтобы не звонили.
Lyle, wait in reception, please. Лайл, подожди на ресепшн, пожалуйста.
The extraordinary reception of Thomas Piketty’s Capital in the Twenty-First Century shows how keenly the consequences of the collapse of the left have been felt. Исключительное принятие книги Томаса Пикетти Капитал в двадцать первом веке показывает, как остро дали о себе знать последствия распада левой стороны.
As planned, a reception will follow at the sour milk puddle behind Baskin Robbins. По плану, вечеринка будет проходить у лужи кислого молока позади Баскин Роббинс.
Miss Hanson to reception area, please. Мисс Хэнсон, пройдите в приемное отделение, пожалуйста.
Reception on arrival at the Monterrey Airport Встреча по прибытии в аэропорт Монтеррея
Hayes: “She [Ioffe] is making a point about what the cultural reception of these protests is likely to be” Хейес: Она [Иоффе] попыталась объяснить, каким, вероятнее всего, будет культурное восприятие подобных протестов.
He was going out of town for another job, so I nabbed him after a reception. Он выехал из города на работу, я схватил его после регистрации.
Would leave the reception, but do not know your name. Я хотел передать на рецепцию, но не знаю, как вас зовут.
Usually the reception is always manned, even at night! Обычно на рецепшене всегда кто-то есть, даже ночью!
I thought I'd set up a table and put some of these out for the reception. Я подумывала установить стенд и повесить несколько штук на рецепшн.
We received this package at our reception area an hour ago. Нам передали эту коробку на стойку администрации час назад.
There is nobody at the reception desk. Ведь никто не стоит за стойкой администратора.
They had a very good reception. Они устроили очень хороший прием.
Are you sitting at the reception desk at the Seattle Office? Вы работаете в приемной в офисе в Сиэтле?
You can buy oxygen in reception. Ты можешь купить кислород на ресепшене.
We're back in reception. Мы вернулись в ресепшн.
The reception and adoption of democracy is not a function of sectarian belonging, but a reflection of the multi-dimensional historical, cultural, religious, and political identities of Iraqi individuals. Принятие и адаптация демократии - не дело сектантов, но отражение многогранной исторической, культурной, религиозной и политической самобытности иракских граждан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!