Примеры употребления "receiving" в английском с переводом "получение"

<>
Transfer order line number receiving Получение номера строки заказа на перемещение
Receiving API Updates with Webhooks Получение обновлений API в режиме реального времени с помощью Webhooks
rendering or receiving of services; предоставление или получение услуг;
Receiving returned items [AX 2012] Получение возврата [AX 2012]
Your refund receiving Bitcoin address Адрес получения возмещения по Bitcoin.
Purchase order line number receiving Получение номера строки заказа на продажу
Return order receiving and put away Получение и складирование заказа на возврат
We have denied receiving those cables. Ну мы отрицаем получение этих сообщений.
Receiving is the opposite of rejecting. Получение - это антоним слова отказ.
Receiving and registering RFQ replies (bids). Получение и регистрация ответов на запрос предложений.
Load item receiving and put away Загрузить получение и складирование номенклатуры
Purchase order line receiving and put away Получение и складирование строки заказа на покупку
Stop receiving insider builds for Windows 10 Остановка получения сборок для участников Программы предварительной оценки Windows 10
Purchase order item receiving and put away Получение и складирование номенклатуры заказа на покупку
Tips for sending and receiving file attachments Советы по отправке и получению вложенных файлов
Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving. Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение.
See Receiving API Updates in Real-Time См. статью Получение обновлений API в режиме реального времени с помощью Webhooks.
Transfer order item receiving and put away Получение и складирование номенклатуры заказа на перемещение
Transfer order line receiving and put away Получение и складирование строки заказа на перемещение
October 2006: Deadline for receiving completed templates. Октябрь 2006 года: крайний срок для получения заполненных формуляров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!