Примеры употребления "rcp info product" в английском

<>
For info about how to activate Windows again, go to the product activation article. Со сведениями о том, как активировать Windows повторно, можно ознакомиться в статье, посвященной активации продукта.
Under Create a service request, choose Billing and product info. В разделе Создание запроса на обслуживание выберите Сведения о выставлении счетов и продукте.
Click product Info icon on market Нажмите на значок информации о продукте на рынке
If you bought your Microsoft software from a third-party website, you'll need to get download and product key info from them. Если вы приобрели программное обеспечение Майкрософт на стороннем веб-сайте, вам необходимо получить загрузки и ключ продукта на этом сайте.
See Find your downloads and product keys for more info about downloading and installing apps and games. Дополнительные сведения о загрузке и установке приложений и игр см. в разделе Поиск загрузок и ключей продуктов.
Add a welcome screen to your lead ad to give more details, such as to describe your product or service or to tell people what they'll receive for submitting their info. Добавьте экран «Добро пожаловать» в рекламу для лидов, чтобы предоставить дополнительную информацию, например, подробно описать продукт или услугу или сообщить людям, что они получат, если отправят информацию о себе.
Thanks for the info. Спасибо за информацию.
The new product will not be distributed through conventional channels. Новый продукт не будет распространяться по обычным каналам.
A programme known as “small restructuring” was launched, resulting in the creation of the'Oil Mining'Division within POGC, the establishment of six regional gas transmission units (RCP) and 23 distribution units. Началось осуществление программы, известной как " малая реструктуризация ", в результате которой в ПОГС был создан отдел " нефтедобычи " и были созданы шесть региональных газотранспортных предприятий (ГТП) и 23 газораспределительных предприятия.
contact info контактная информация
The research director had the department do a thorough job in testing the new product. Руководитель исследований заставил отдел тщательно протестировать новый продукт.
The rated charging pressure of the metal hydride storage system in bar, preceded by the letters " RCP " and followed by the letters " BAR "; величина номинального давления зарядки системы хранения на основе металлгидридов в барах, которой предшествуют буквы " RCP " и за которой следуют буквы " BAR ";
more info Подробнее
I just have one quibble with this product. У меня есть только одна придирка к этому продукту.
To jump-start operations at the RCP, the Palestinian Authority and Egypt could also consider a “special arrangement” similar to that followed in 2006, featuring intensive coordination between the Palestinian Authority and Egyptian authorities, with the participation of the European Union Border Assistance Mission at Rafah (EU BAM) as a monitoring party. Чтобы дать старт операциям на ППР, Палестинская администрация и Египет могли бы также рассмотреть возможность создания " специального механизма " по аналогии с тем, который использовался в 2006 году и предусматривал интенсивную координацию действий Палестинской администрации и египетских властей при участии Миссии Европейского союза по содействию пограничному контролю на пропускном пункте в Рафахе (МПК ЕС) в качестве наблюдающей стороны.
More info here более подробная информация
The gross national product of our country is the second largest. ВВП нашей страны занимает второе место в мире.
In this context, an UNCTAD expert mission to Egypt in June 2007 advised the Palestinian Authority in discussions with the Egyptian authorities concerning the use of the RCP as a trade corridor for Palestinian exports originating from Gaza. В этой связи миссия экспертов ЮНКТАД в Египте в июне 2007 года оказала Палестинской администрации консультативную помощь при обсуждении с египетскими властями вопроса об использовании ППР в качестве торгового коридора для поставок палестинских экспортных товаров из сектора Газа.
The following info is for tracking purposes only: Следующая информация предназначена только для отслеживания:
To help get a better picture of your company, we request a description of your company history, and product and performance programmes. Чтобы мы смогли получить лучшее представление о деятельности Вашего предприятия, просим Вас прислать нам "биографию" Вашей фирмы, а также список предлагаемых Вами товаров и услуг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!