Примеры употребления "questioned" в английском с переводом на русский

<>
Everything was questioned about it. Всё было под вопросом.
We've questioned the financial industry. Возникли сомнения по поводу финансовой системы.
We've questioned where we're going. Мы стали задумываться о том, куда мы идем.
We've questioned the future of capitalism. Возникли сомнения о будущем капитализма.
Hill knew that her motives would be questioned. Хилл знала, что ее мотивы будут поставлены под сомнение.
I have questioned him for hours my own way. Часами я его по-своему допрашивал.
Is that why you questioned Security about Dessau's car? И поэтому задавали парковщику вопросы о машине Дессау?
And I want every male resident, nurse and orderly questioned. И я хочу чтобы все постояльцы мужчины, медбратья и санитары были допрошены.
Many questioned whether America's best days were behind her. Многие поднимали вопрос о том, что возможно, лучшие дни Америки уже позади.
I'll not have my honor questioned by an Imp. Я не позволю Бесу ставить под сомнение мою честь.
I understand she's been questioned exhaustively during her incarceration. Ведь она была исчерпывающе допрошена во время заключения.
He was being questioned when he fell into the coma. Его допрашивали, когда он впал в кому.
In America, columnists and editorialists questioned and doubted US policies. В Америке обозреватели и авторы редакционных статей ставили под сомнение политику США.
As a result, basic assumptions are being questioned at every turn. Как результат, основные предположения постоянно ставятся под сомнение.
They have also questioned the criteria used to select its members. Кроме того, они задают вопрос о критериях, которые использовались для отбора его членов.
Witnesses can also be questioned out of court rooms in certain cases. В отдельных случаях свидетели также могут допрашиваться не в зале суда.
If questioned, we are sewage workers on our way to a conference. Если возникнут вопросы, мы ассенизаторы и идем на конференцию.
He questioned the concept of administrative detention, referred to in paragraph 89. Он хотел бы получить разъяснения относительно концепции административного ареста, о которой упоминается в пункте 89.
Besides refusing to reveal his identity - the questioned had no identity papers. Кроме отказа назвать свое имя - не имел никаких удостоверяющих личность документов.
Some speakers questioned the sliding scale as it might lead to protracted negotiations. Некоторые выступавшие подняли вопрос о скользящей шкале, введение которой может потребовать длительных переговоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!