Примеры употребления "queer devil" в английском с переводом на русский

<>
Tom doesn't know the difference between God and the Devil. Том не знает разницы между богом и дьяволом.
What a queer story! Какая странная история! [вариант: ] Какой странный случай!
The devil is hiding in the classroom. Дьявол прячется в классной комнате.
He had a queer expression on his face. У него было нелепое выражение лица.
Let the devil take him! Чёрт бы его побрал!
He is really a queer fellow! Он действительно странный парень!
The devil is not so black as he is painted. Не так страшен чёрт, как его малюют.
Queer rumors about them were in the air. О них ходили странные слухи.
The man sold his soul to the devil. Этот человек продал душу дьяволу.
Queer rumors are in the air. Ходили странные слухи.
Don't shoot the devil in the back. You might miss. Не стреляй дьяволу в спину. Ты можешь промазать.
Artist Taras Polataiko did not mean for the piece to spark such controversy — and he certainly did not predict the queer outcome. Художник Тарас Полатайко не предполагал, что его проект вызовет столько споров, и он, несомненно, не ожидал такого исхода.
Don’t paint the devil on the wall. Не малюй чёрта на стене.
They are worried that its reach will extend beyond just queer issues. Они опасаются, что его действие может распространяться не только на вопросы гомосексуализма.
Speak of the devil and he is sure to appear. Помяни чёрта, и он тут как тут.
That Leon gave every hamster in the store some queer name from a Broadway musical. Этот Леон называл каждого хомяка в этом магазине какими-то странными именами из Бродвейских мюзиклов.
The devil is not so frightful as he is painted. Не так страшен черт, как его малюют.
And just so we're clear, Christian, being a prag isn't about going queer. И чтобы внести ясность, Кристиан, быть "сожителем" не значит стать голубым.
Talk of the devil and he will appear. Заговори о черте, и он появится.
Is this still a picture about a queer killing people in his mother's dress? Это все еще фильм об извращенце, убивающем людей в платье своей матери?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!