Примеры употребления "pyramid market" в английском

<>
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Они пытаются вытеснить японские товары с рынка.
Luther Rabinowitz made a pyramid of his fingers. Лютер Рабиновиц соединил кончики пальцев в пирамидку.
We have to find a new market for these products. Мы должны найти новый рынок для этих продуктов.
Luther Rabinowitz collapsed his pyramid. Пирамидка Лютера Рабиновица развалилась.
How is it going in the fish market? Как дела на рыбном рынке?
Strengthening the base of the pyramid. Укрепление основания пирамиды.
The market is next to the pharmacy. Рынок сразу за аптекой.
You will not engage in unlawful multi-level marketing, such as a pyramid scheme, on Facebook. Вы не будете заниматься незаконным сетевым маркетингом в Facebook, например, схемами финансовых пирамид.
For years he is at the market every Tuesday morning with his fish stall. Многие годы он каждый вторник утром становится в своей рыбной лавке.
When the pyramid starts crumbling, government - that is, taxpayers - must step in to refinance the banking system, revive mortgage markets, and prevent economic collapse. Когда пирамида начинает рушиться, правительство, то есть налогоплательщики, должны вмешаться, чтобы рефинансировать банковскую систему, оживить ипотечные рынки и предотвратить экономический спад.
She went to the market once a week. Она ходит на рынок раз в неделю.
As a result, our financial markets became a pyramid scheme. В результате, наши финансовые рынки превратились в финансовые пирамиды.
Two firms compete with each other for market leadership. Две фирмы конкурируют друг с другом за лидерство на рынке.
Management in a wide range of organizations is changing in the direction of "shared leadership," and "distributed leadership," with leaders in the center of a circle rather than atop a pyramid. Управление в широком круге организаций меняется в направлении "совместного руководства" и "распределенного руководства", с лидерами в центре круга, а не на вершине пирамиды.
Did you buy it on the black market? Ты купил это на черном рынке?
On the contrary, psychological studies invariably show that people care not only about their absolute income, but also about where they stand in the social pyramid and whether their position is fair. Наоборот, психологические исследования неизменно показывают, что люди заботятся не только о своих абсолютных доходах, но и о том, какое место они занимают в социальной пирамиде и справедливо ли их положение.
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
We have been accustomed to societies with a demographic structure that resembles a pyramid - a broad youth base tapering to an elderly tip. Мы привыкли к обществам с демографической структурой, которая напоминает пирамиду - широкая база молодежи, суживающаяся к верхушке пожилых людей.
The couple put their house on the market. Пара выставила свой дом на продажу.
There is money to be made at the bottom of the income pyramid, and businesses can do immense good while making that money by giving the poor choices that they have never had. В нижней части пирамиды доходов есть возможность сделать деньги, и компании могут сделать огромное благо, делая эти деньги, предоставляя бедным выбор, которого у них никогда не было.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!