Примеры употребления "purpose" в английском с переводом "цели"

<>
What was its real purpose? Каковы были его настоящие цели?
indeed, for that purpose, enrichment is indispensable. в действительности для этой цели без обогащения не обойтись.
Focus on the purpose of the template. Сфокусируйтесь на цели шаблона.
But I want you for another purpose. Но я хочу вовлечь вас для другой цели.
What purpose do trade agreements really serve? Какой цели действительно служат торговые соглашения?
But what purpose could this possibly serve? Но вот каким целям это может служить?
He sets purpose towards more earthly goal. Он говорит о более земных целях.
The following can be used for this purpose: Для этих целей можно использовать:
Nuclear weapons can serve no conceivable human purpose. Ядерное оружие не может служить никаким мыслимым гуманитарным целям.
For more information, see Budget purpose types (form). Дополнительные сведения см. в разделе Типы целей бюджета (форма).
More fundamentally, what purpose do these numbers serve? Что более важно, какой цели служат эти данные?
They want to use it to their own purpose. хотят использовать это для своих целей.
User_likes will not be approved for this purpose. Мы не допускаем использование разрешений user_likes для этой цели.
Annually LTL 30 000 are allocated for the purpose. Ежегодно на эти цели выделяется 30 000 литов.
The battlecruisers also served another strategic purpose; power projection. Эти ракетные крейсера служили еще одной стратегической цели: демонстрация военной мощи.
For this purpose, specially equipped checkpoints may be established. Для этой цели могут быть созданы специально оборудованные контрольные пункты.
Why do equal citizenship rights not achieve their purpose? Почему равные гражданские права не приводят к достижению цели?
A dedicated account is used only for a specific purpose. Выделенная учетная запись используется только для определенной цели.
The purpose or purposes of the processing of such data, Цель или цели обработки такого рода данных.
Religion provides meaning, purpose and hope for billions of believers. Она предоставляет смысл, цели и надежду для миллиардов верующих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!