Примеры употребления "pulls" в английском с переводом "тянуть"

<>
Imagine that there is a guy with a huge rope pulls us. Представьте, что есть парень с длинной веревкой, который тянет нас к берегу.
It pulls much stronger on one side than the other and the cloud is stripped apart. Она тянет с одной стороны гораздо сильнее, чем с другой, и облако разрывается на полосы.
Okay, now, push and pull. Хорошо, теперь, толкай и тяни.
Don't pull on the cord. Не тяните за сам шнур.
I pull it from my holster. Я тяну его из кобуры.
Yin and Yang, push and pull. Инь и Янь, тяни и толкай.
He starts pulling the pins out. Он начинает тянуть чеку.
Come on, keep pulling those braces. Давайте, тяните брасы.
Pull the cord, but not too fast. Тяни верёвку, но не очень быстро.
The push and pull, the second chance Толкать и тянуть второй шанс
In order to reverse, push and pull right. Чтобы дать задний ход, жми и тяни направо.
It's kind of a push and pull. Это как тянуть и толкать.
Just grab the udder like so, and pull. Просто берись за вымя, вот так, и тяни.
You're pulling the rope and when the. Вы тянете веревку и, когда.
You pull my pin, and you trip my wire Ты тянешь мой флажок и роняешь все провода
I might not even pull the cord at all. Я могу даже не тянуть за кольцо.
Push and pull with the same amount of force. Толкать и тянуть с тем же количеством силы.
I'm pretty sure they were pulling your leg. Я уверен, что они тянули ногу.
When you disconnect the power cords, pull on the plug. Вытаскивая шнур питания, тяните за вилку.
I'll just pull the money out of his ass. Я просто буду тянуть деньги из его задницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!