Примеры употребления "pull off" в английском с переводом на русский

<>
Just pull off behind the woodpile. Сверните за поленницей.
Not many people can pull off those coveralls. Немногие так могут в спецодежде.
You broken the door to pull off my blanks? Ты взломал дверь, чтобы стащить мои заготовки?
This will be a difficult trick to pull off. А сделать это не так-то просто.
Yeah, we did pull off that impressive hermit crab switcheroo. Да уж, мы хорошо справились с тем сюрпризом от рака-отшельника.
And so, Eva helped you pull off your audacious stunt. Значит, Ева помогла провернуть ваш дерзкий трюк.
They're never gonna be able to pull off brunch. Они никогда не смогут приготовить завтрак.
We've never been able to pull off a funk number. Нам никогда не удавалось сделать номер с фанком.
Jack disabled the alarm so he can pull off the theft. Джек отключил сигнализацию, чтобы успешно провернуть кражу.
I would've thought you'd be too swarthy to pull off germanic. А я-то думал, что ты слишком чернявый, чтобы сойти за немца.
The amount of detail needed to pull off this abduction was pretty sophisticated. Многие моменты, необходимые для этого похищения, были довольно сложными.
But as Windows 8 showed, this is a difficult thing to pull off. Однако история с ОС Windows 8 показывает, что это непростая задача.
My friend, anybody who can pull off a hippo brooch deserves to be here. Мой друг, любой, кто сможет надеть брошь с бегемотом заслуживает быть здесь.
If we pull off the 18th century features we could drive it back in time. Если убрать все объекты 18-го века, мы могли бы возвратиться в прошлое.
But if we don't pull off that test tomorrow, we're all on the street. Но если мы завтра провалим тест, то все здесь потеряют работу.
I had successfully faked sleep to Matty, but would I be able to pull off faking "it"? Я успешно притворилась для Мэтти, что сплю, но могла ли я притвориться в "этом"?
Now, using your palate and incisors, pull off the second part by applying a teeny slight pressure. Двумя передними зубами, как рычагами, растягивай второй слой, легко надавливая на него.
You don't have the technology or the steady hands to pull off a procedure like that, so ha! У тебя нет ни техники, ни прямых рук чтобы провернуть подобное, так что - ха!
He knew if he could pull off a beginning like that they'd have a real chance at love. Он знал, если ему удастся подобное начало, у них будет реальный шанс на любовь.
He was the first one to pull off the sequined military jacket, long before one Kurt Hummel made it iconic. Он первым одел армейскую куртку в блестках, задолго до того, как Курт Хаммел сделал её культовой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!