Примеры употребления "publicly" в английском с переводом "публично"

<>
Nobody's seen this yet, publicly. Никто еще не видел его, так публично.
To reply to a comment publicly: Чтобы ответить на комментарий публично:
Well, I have said this publicly. - Ну, я уже говорил об этом публично.
No need to humiliate Russia publicly. Нет нужды унижать Россию публично.
At least, they are not publicly discussed.” По крайней мере, они публично не обсуждаются».
Senior US officials publicly vilified the station. Высшие государственные руководители США публично ее осудили.
Carter has even aired his preference publicly. Картер даже публично изложил свои предпочтения.
But they were afraid to say so publicly. Однако они боялись заявить об этом публично.
Plans were considered to publicly rebut my findings. Были рассмотрены планы, как публично опровергнуть мои открытия.
Gates publicly urged Iraq to keep U.S. troops. Гейтс публично призвал Ирак оставить у себя американские войска.
He should be publicly dismembered on a cleansing rack. Его надо публично разорвать на искупительной дыбе.
These pressures are serious, and both are discussed publicly. Эти положения серьезны, и оба обсуждаются публично.
Russian officials publicly criticize the company for its sloth. Российские руководители публично критикуют компанию за медлительность.
People once fascinated by Putin now publicly rebuke him. Люди, которые когда-то Путиным восхищались, сейчас публично его осуждают.
“No leader likes to be scolded publicly,” he said. «Ни одному лидеру не понравится, если его будут публично отчитывать», - сказал он.
Politicians who privately detest Brexit must speak out publicly. Политики, которые частным образом осуждают Брексит, должны начать высказываться публично.
José Casanova explains why Poland publicly took the lead. Хосе Казанова объясняет, почему Польша публично призывает к этому.
Trump has now publicly accepted the mantle of that responsibility. Трамп сейчас публично взял эту ответственность на себя.
Publicly, the Kremlin has dismissed concerns about any "brain drain." Публично Кремль отрицает наличие озабоченности относительно «утечки мозгов».
Freeport is the world’s largest publicly traded copper company. Freeport крупнейшая компания в индустрии меди, чьи акции торгуются публично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!