Примеры употребления "processed" в английском с переводом "обрабатывать"

<>
Total number of processed requests Общее количество обработанных заявок:
The message was successfully processed. Сообщение успешно обработано.
Requests processed within 5 minutes: Процент заявок, обработанных в течение 5 минут:
out of mailboxes were successfully processed. Количество успешно обработанных почтовых ящиков: из .
And he's been professionally processed. И обработали его со знанием дела.
All applications have been fully processed. Все заявления полностью обработаны.
They processed information faster than anyone. Они обрабатывали информацию быстрее, чем кто-либо.
Complaints can only be processed on paper. Рекламации могут быть нами обработаны только письменно.
3 wood, empty shoots, processed fuel oil. 3 дерева, пустившие побеги, обработали мазутом.
Processed gold as distinguished from raw gold. Обработанное золото отличается от необработанного.
mailboxes were not processed due to insufficient time. Количество почтовых ящиков, не обработанных из-за нехватки времени: .
Main indicators of the amount of data processed Основные показатели по объему обработанных данных
The categories of data being processed by Facebook, Категории данных, обрабатываемых Facebook.
All lovely and cooked, processed food, mmm, fish fingers. Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки.
You processed that information through your addled, paranoid infrastructure. Ты обработал эту информацию своей тухлой параноидальной инфраструктурой.
How long successfully processed messages are retained in Safety Net. Время, в течение которого успешно обработанные сообщения хранятся в сети безопасности.
The rebate has been processed and passed to Accounts Payable. Бонус обработан и передан в модуль Расчеты с поставщиками.
Please allow 48 hours for your request to be processed. Ваша заявка будет обработана в течение 48 часов.
Through analysis of the processed information for the four regions: На основе анализа обработанной информации по четырем районам:
And not raw, lovely, uncooked processed food, mmm - fish fingers. Все прекрасные и приготовленные, обработанная еда, ммм, рыбные палочки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!