Примеры употребления "private equity index" в английском

<>
Closing Price in Relation to the Day’s Range, and Equity Index Mean Reversion Цена закрытия относительно дневного диапазона и торговые системы возврата к средней
Genting had a 28 percent stake, Apollo had a 20 percent stake and private equity firm TPG Capital LP had an 8 percent stake in the company as of the end of June, according to a regulatory filing. Genting владела долей в 28 процентов, Apollo владела долей в 20 процентов, а частная инвестиционная компания TPG Capital LP владела долей в 8 процентов в компании, по данным на конец июня, согласно отчетности.
These futures do not behave like equity index futures which move in lockstep with the underlying, for a variety of reasons. Эти фьючерсы ведут себя не так, как фьючерсы фондового индекса акций, чье движение по ряду причин синхронно с тем, что лежит в их основе.
The owner of Prestige Cruises, private equity firm Apollo Global Management LLC (APO.N), also owns a 20 percent stake in Norwegian Cruise. Владелец Prestige Cruises, частная инвестиционная компания Apollo Global Management LLC (APO.N), также владеет 20 процентами акций Norwegian Cruise.
Beyond the broad-based dollar strength, USDJPY’s close correlation with the Nikkei equity index is also driving the pair higher. Помимо повсеместного укрепления доллара, индекс также ведет вверх ее тесная корреляция с фондовым индексом Nikkei.
Though there will be more bankruptcies than the handful the industry saw this year, most of the financially strained companies – even really hard-up ones such as Whiting and Chesapeake Energy – can survive by selling off assets to private equity investors, who will drive a hard bargain but won't miss a chance to take part in a buyer's market. Банкротств в отрасли будет больше, чем в текущем году, и первыми в очереди окажутся финансово неблагополучные компании. Но даже самые слабые, такие, как Whiting и Chesapeake Energy, смогут выжить, распродав активы частным инвесторам, которые будут упорно торговаться, но не упустят свой шанс поживиться за счет вялого рынка.
The Bloomberg Russia-US Equity Index slumped 4.2 percent in New York last week. На прошлой неделе в Нью-Йорке фондовый индекс Bloomberg, отслеживающий акции России в США, упал на 4,2%.
Blackstone Group LP (BX), the world’s largest private equity firm, doesn’t have any investments in Russia “that I know of,” John Studzinski, a senior managing director at the firm, said at the Bloomberg conference today. Blackstone Group LP (BX) крупнейшая в мире частная инвестиционная компания, не имеет никаких инвестиций в России, «о которых бы я знал», заявил сегодня на конференции Bloomberg Джон Студзински, старший управляющий директор фирмы.
The real has risen 3.4 percent since the program was announced as Brazil’s benchmark equity index climbed 7.5 percent. После прозвучавшего объявления о программе поддержки реала его курс поднялся на 3,4%, а контрольный фондовый индекс страны увеличился на 7,5%.
He has sought to lure capital by promoting Moscow as a financial center and creating a private equity fund to allow the government to share risks with foreign investors and help “modernize” the economy. Он пытается привлечь капитал, рекламируя Москву в качестве финансового центра и создав фонд частного капитала, чтобы дать возможность правительству разделить риски с иностранными инвесторами и помочь «модернизировать» экономику.
According to the guidelines, China will have to develop a wide range of new financial instruments, including green credit, green development funds, green bonds, green equity index products, green insurance, and carbon finance. В соответствии с этими «основными направлениями», Китаю предстоит работа над широким спектром новых финансовых инструментов. В их числе – зелёное кредитование, фонды зелёного развития, зелёные облигации, индексные продукты зелёных ценных бумаг, зелёное страхование, углеродное финансирование.
Now, the government is suggesting the fund venture into private equity and infrastructural investments. Сейчас правительство предлагает фонду заняться прямыми и инфраструктурными инвестициями.
While working in Ukraine, Manafort earned millions from a side private equity fund with Deripaska, according to a lawsuit by Deripaska, who is suing Manafort in the Cayman Islands over the soured business partnership. По данным иска, поданного Дерипаской против Манафорта в суд Каймановых островов в связи с ухудшением деловых отношений, за время работы на Украине Манафорт заработал в частном фонде прямых инвестиций Дерипаски миллионы долларов.
Private equity players also are expected to be more active this year in the energy industry, he said. Игроки фондов прямых инвестиций также, как ожидаются, будут более активными в этом году в энергетическом секторе, добавил он.
He moved to Kyiv six years ago after marrying a Ukrainian, the chief executive of an agricultural company in which a private equity fund run by Abromavicius's employer, the Swedish investment firm East Capital, took a stake. Он переехал в Киев шесть лет назад, женившись на украинке, управляющей сельскохозяйственной компании, в которой фонд прямого инвестирования, которым руководил работодатель Абромавичюса, шведская инвестиционная компания East Capital, владел долей.
Carlyle Group LP, one of the world’s biggest private equity firms, shut its Moscow office in 2005, a year after opening it, saying the country was too risky. Carlyle Group LP, лидирующая частная инвестиционная компания, закрыла свое представительство в Москве в 2005, всего лишь через год после открытия, заявив, что страна является слишком рискованной.
Stakes in alternative assets such as hedge funds, commodities, and private equity took a deep dive. Доля альтернативных активов, которые состоятельные люди держат в хедж-фондах, в драгметаллах и в непубличных пакетах акций, существенно уменьшилась.
Anything that can be done to increase Russian transparency for investors will be a big plus," said David Bonderman, founding partner of TGP Capital, a private equity firm with offices in Moscow. Все, что может быть сделано для того, чтобы усилить прозрачность России для инвесторов, будет огромным плюсом», - считает Дэвид Бондерман (David Bonderman), партнер-основатель частной инвестиционной компании TGP Capital, которая работает в Москве.
U.S. private equity firm Blackstone left in Sept 2014, two months before the ruble went from around 35 to the dollar to 75. В сентябре 2014 года Россию покинула американская инвестиционная фирма Blackstone, сделав это за два месяца до того, как рубль подешевел вдвое — с 35 до 75 рублей за доллар.
The market came up with the idea in the first place, mostly from private equity giants and some sovereign wealth funds. Первым с этой идеей выступил рынок в лице крупных частных компаний и некоторых инвестиционных фондов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!