Примеры употребления "press-button switch" в английском с переводом на русский

<>
I press button number 2. Я нажимаю кнопку 2.
If the headset connects to the wrong position on the controller, press the connect button again to switch to the next available position. Если гарнитура подключена к геймпаду в неверном положении, повторно нажмите кнопку подключения, чтобы переключиться на следующее доступное положение.
In the snapped window on the right, highlight the On switch, and press the A button to turn it to Off. В прикрепленном окне справа выделите переключатель Вкл, затем нажмите кнопку A, чтобы сменить положение на Выкл.
To switch to silent mode, press and hold the power button, and tap silent_mode_26. Чтобы включить режим «без звука», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента silent_mode_26.
To switch to normal mode, press and hold the power button, and tap. Чтобы включить режим «обычный», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента.
To switch to vibration mode, press and hold the power button, and tap. Чтобы включить режим «вибрация», нажмите и удерживайте кнопку включения смартфона, а затем коснитесь элемента.
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent), or on the Formulas tab, in the Formula Auditing group, click the Show Formulas button. Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих эти результаты, нажмите клавиши CTRL+` (знак ударения) или на вкладке Формулы в группе Зависимости формул нажмите кнопку Показывать формулы.
Make sure that button is selected and press Enter to switch focus back to the Movies & TV app. Убедитесь, что эта кнопка выбрана, и нажмите клавишу ВВОД, чтобы вернуть фокус на приложение "Кино и ТВ".
Gets it wrong, you press a button on the shock box. Отвечает неправильно, нажимаешь на кнопку на электрошоке.
Then when you go along, press a button, a little panel opens up underneath the car like on a plane, drops the poo and the wee out on the motorway. Затем, когда вы едете, нажимаете на кнопку, и под автомобилем открывается небольшой отсек как в самолете, какашки и моча упадут на автомагистраль.
Now press Y button on your controller to go to the Xbox Dashboard. Теперь нажмите кнопку Y на геймпаде, чтобы перейти в панель управления Xbox.
She's never going to know a world where you can't press a button and have millions of people ready to play. Она никогда не увидит мира, где вы не можете нажать на кнопку, а миллионы людей уже готовы играть.
And it's called the "Espresso Book Machine," and in about 10 minutes, you can press a button and make a book. И она называется "Эспрессо машина для книг", вы можете нажать кнопку и за 10 минут сделать книгу.
I press a button and you kill a man. Я нажимаю на кнопку, и ты убиваешь человека.
As in console games, I can press a button to crouch behind it. Обычно в компьютерных играх мне нужно нажать кнопку, чтобы обойти ее.
Press a button, ring a bell and you think the whole damn world comes running, don't you? Жмёшь на кнопку и думаешь, что весь чёртов мир примчится к тебе?
Press a button to call a nurse. Нажми кнопку, чтобы позвать её.
Note: See the game manual to determine whether you must press a button to communicate with other players during gameplay. Примечание. Посмотрите в руководстве по игре, нужно ли нажимать кнопку A, чтобы общаться с другими игроками во время игры.
You get through the window, I press a button. Вы влезаете в окно, я нажимаю кнопку.
He can turn a page and press a button, that's easy, exactly. Он может перевернуть страницу и нажать одну кнопку, это просто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!