Примеры употребления "power management policy" в английском

<>
Solution 2: Adjust the power management for storage if you’re in Instant-On mode Решение 2. Измените соответствующим образом настройки управления питанием для хранилища при использовании режима мгновенного доступа
Edit an app management policy Изменение политики управления приложениями
Some laptop or tablet devices will use power management techniques to lower the amount of power consumed by the wireless adapter when on battery power. Некоторые ноутбуки и планшеты используют методы управления питанием, чтобы снизить потребление электроэнергии беспроводным адаптером при питании от батареи.
Delete an app management policy Удаление политики управления приложениями
If you’re currently in Instant-On mode, follow these steps to adjust the power management for storage: Если используется режим мгновенного доступа, для изменения параметров управления питанием для хранилища выполните следующие действия.
MRM provides the flexibility to implement the records management policy that best meets your organization’s requirements. Управление записями сообщений позволяет с необходимой гибкостью реализовать политику управления записями, которая максимально соответствует потребностям организации.
For more information about the power management features of Windows 2000 Server, see the Microsoft Knowledge Base article 244806, "Overview of Power Management in Windows 2000" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=244806). Дополнительные сведения о функциях управления электропитанием в Windows 2000 Server см. в статье 244806 базы знаний Майкрософт, содержащей обзор управления электропитанием в Windows 2000, по адресу http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=244806 (возможно, на английском языке).
Create an app management policy Создание политики управления приложениями
For more information about the power management features in Microsoft Windows Server™ 2003, search on "Power Management" and "Power Options" in the Windows Server 2003 Help and Support Center, which can be run from the Start menu on a computer running Windows Server 2003. Дополнительные сведения о функциях управления электропитанием в Microsoft Windows Server™ 2003 можно найти в разделах «Управление питанием» и «Общие сведения о параметрах электропитания» Центра справки и поддержки Windows Server 2003, который запускается из меню «Пуск» компьютера с операционной системой Windows Server 2003.
Create an app management policy for Windows 10 Создание политики управления приложениями для Windows 10
However, you can also turn off processor power management by using the Power Options item in Control Panel. Однако управление электропитанием процессора также можно отключить, используя элемент панели управления Электропитание.
The Senior Adviser on Information Management Policy Coordination of the Secretariat of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) introduced the note of that Office. Старший советник по координации политики в области информационного обеспечения секретариата Координационного совета руководителей системы Организации Объединенных Наций (КСР) представил записку этого органа.
You should also check power management settings in the BIOS and in Control Panel or Device Manager. Следует также проверить настройки электропитания в BIOS и в Панели управления или в Диспетчере устройств.
An ESCWA survey of water ministries and related institutions (with a response rate of over 70 per cent) resulted in member countries setting as their top priority the rationalization of the use of water through improved demand management and promotion of the integrated water resources management policy framework. В результате проведенного ЭСКЗА опроса министерств и других учреждений, занимающихся водными ресурсами (ответы прислали свыше 70 процентов опрошенных), выяснилось, что государства-члены считают своим главным приоритетом рационализацию использования водных ресурсов благодаря улучшению управления спросом и пропаганде политических рамок комплексного управления водными ресурсами.
For more information about the power management features in Windows 2000 Server, see the "Power Management" and "Power Options" topics in the Windows 2000 Server Help, which can be run from the Start menu on a computer running Windows 2000 Server. Дополнительные сведения о функциях управления питанием в операционной системе Windows 2000 Server см. в разделах «Управление питанием» и «Общие сведения о параметрах электропитания» справки Windows 2000 Server, которая запускается из меню «Пуск» компьютера с операционной системой Windows 2000 Server.
The Department will, inter alia, also define and administer a land policy, administer veterinary services, quality control services, pest control activities and forestry services, and will define a water resources management policy. Департамент будет также, в частности, определять и проводить в жизнь земельную политику, управлять работой ветеринарных служб и служб контроля качества, проводить мероприятия по борьбе с вредителями и управлять работой лесохозяйственных служб, а также разработает политику рационального использования водных ресурсов.
Refer to your hardware manufacturer for information about how to view and configure system BIOS, processor, and power management settings. Сведения о просмотре и настройке параметров BIOS компьютера, процессора и электропитания см. в документации производителя оборудования.
The Steering Committee on Reform and Management Policy reviewed the most common organizational models in the industry concerning ICT governance. Руководящий комитет по реформе и управлению провел обзор наиболее общих для этой отрасли организационных моделей в отношении управления в области ИКТ.
In the light of their waste management policy, legislation and infrastructures, the authorities are of the opinion that Germany possesses a waste-processing capacity far exceeding national output, to a point where German enterprises operating in this field are actually importing wastes from other European countries in order to reduce costs. Власти полагают, что в результате их политики, законодательства и наличия инфраструктуры для удаления отходов Германия располагает настолько мощным потенциалом по переработке отходов, что он далеко превосходит потребности национального производства в удалении отходов, и предприятия Германии, работающие в этой области, даже вынуждены прибегать к импорту отходов из других европейских стран в целях сокращения своих издержек.
The Secretary-General's efforts continue to ensure optimum efficiency in the procurement process by assessing the workload and functions of relevant units involved in procurement following a procurement process review conducted by outside consultants and activities of Management Policy Office to develop key performance indicators. Генеральный секретарь по-прежнему прилагает усилия для обеспечения оптимальной эффективности процесса закупок путем оценки рабочей нагрузки и функций соответствующих подразделений, участвующих в процессе закупок, с учетом обзора процесса закупок, проведенного внешними консультантами, и деятельности Управления по политике в области управления, направленной на разработку ключевых показателей работы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!