Примеры употребления "post office location" в английском

<>
Office Location: Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000 Адрес офиса: 27-31, Кинг стрит, 3 этаж, Мельбурн, Виктория, 3000 (Level 3, 27 - 31 King Street, Melbourne, VIC, 3000)
I'll be back soon. I have to run to the post office. Я скоро вернусь. Мне надо сбегать на почту.
Currently, most voice messaging systems require that all the voice messaging components be installed in every physical office location in an organization. В настоящее время большинство систем обмена голосовой почтой требуют, чтобы все их компоненты устанавливались во всех офисах организации.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Thus, by the end of 2007, the total number of OHCHR staff occupying the new office location would be 270. Таким образом, к концу 2007 года общая численность сотрудников УВКПЧ, занимающих новые служебные помещения, составит 270 человек.
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it. Я представить себе не могу, как они могут взять вещь на хранение, а потом отправить тебе служащего, имеющего наглость заявить «Извините, мы это потеряли», и думать, что на этом дело закончено.
Organize at a UNIDO field office location a meeting of selected Heads of UNIDO Operations and Resident Coordinators to discuss common issues, including the above points, as part of the second joint task force meeting. организовать на базе одного из отделений ЮНИДО на местах совещание ряда начальников подразделений по операциям ЮНИДО и координаторов-резидентов в целях обсуждения вопросов, представляющих общий интерес, включая вышеуказанные аспекты, в рамках второго совещания совместной целевой группы.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
The administrative block includes reference information about the economic entities: name, office location and place of economic activity, postal index, e-mail address, director's full name and telephone and fax numbers. Административный блок- это справочная информация о хозяйствующих субъектах: наименование, место нахождение офиса и место ведения экономической деятельности, почтовый индекс, адрес электронной почты, фамилия и имя руководителя, телефон, телефакс.
Can you tell me the way to the nearest post office? Не могли бы Вы подсказать мне путь до ближайшего почтового отделения?
I have been to the post office. Я был в почтовом отделении.
This is a post office, and that's a bank. Это почта, а то - банк.
Can you direct me to the post office? Не подскажите, где почта?
Is there a post office near here? Здесь поблизости есть почтовое отделение?
Just run down to the post office, won't you? Просто сбегай на почту, хорошо?
Please tell me the way to the post office. Подскажите, пожалуйста, как пройти к почте.
You can buy stamps at any post office. Вы можете купить марки в любом почтовом отделении.
When does the post office close? Когда закрывается почта?
Where is the nearest post office? Где ближайшее почтовое отделение?
I'm looking for the post office Я ищу почтовое отделение
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!