Примеры употребления "poseidon resort ( cor )" в английском

<>
Under our estimates, CoR was 1.5% in December (vs. 5.5% in November). В декабре было начислено 19,8 млрд руб. Стоимость риска, по нашим оценкам, составила 1,5% в декабре (5,5% в ноябре).
So then you're saying Poseidon had nothing to do with the latest terrorist attacks? То есть вы уверяете, что Посейдон никак не связан с последними терактами?
I had to resort to threats to get my money back. Мне пришлось пригрозить, что я заберу обратно свои деньги.
FX revaluation resulted in sharp inflation of balance sheet items, a trend that marginally eroded such indicators as CoR and NIM. Валютная переоценка способствовала резкой инфляции балансовых статей, что в свою очередь несколько размыло такие показатели, как стоимость риска и чистая процентная маржа.
As you can see, many of the cyborgs involved in the terrorist incidents were equipped with components made by Poseidon. Как вы можете видеть, во время последних терактов киборги были оснащены оборудованием, изготовленным в Посейдоне.
Klava went to a resort. Клава уехала на курорт.
Cor, he tastes marvellous. Боже мой, он на вкус изумительный.
May Poseidon receive our offering. Да примет Посейдон наши жертвы.
People who resort to ad hominem arguments are all a bunch of backwoods jackasses. Те, кто в споре используют переходы на личности в качестве аргумента - стадо дремучих тупиц.
Cor, they weigh a pound or two. Они весят фунт или даже два.
Sir, we have a breach at Poseidon 34-59. Сэр, только что было совершено нападение на объект 3459.
Summer season at a seaside resort. Летний сезон на морском курорте.
Cor blimey, Helen, don't encourage him. Черт, Хелен, не одобряй его.
We cannot afford to give Poseidon special consideration. Мы не можем предоставить Посейдону особые условия.
Can you recommend a good health resort where there is mountain air. Можете ли Вы порекомендовать мне хороший курорт, где горный воздух.
Courage, the original definition of courage, when it first came into the English language - it's from the Latin word cor, meaning heart - and the original definition was to tell the story of who you are with your whole heart. Мужество , первоначальное определение мужества, когда это слово впервые пришло в английский язык - происходит от латинского слова cor, что означает сердце - и первоначально оно означало - рассказать историю о том, кто ты, от всего сердца.
In the Temple of Poseidon. В храме Посейдона.
the resort itself is beautiful сам курорт красивый
Cor unum regularly sent humanitarian aid on behalf of the Holy Father, and after the September 1992 message to the Episcopal Conference on the Church's commitments in the cause of human rights, justice, peace and the ethnic problem, Cardinal Etchegaray made an important visit to Rwanda from 6 to 11 May 1993, concluding it with a message to the Rwandan people which attracted a great deal of attention. Совет Cor unum регулярно направлял от имени папы римского гуманитарную помощь, а кардинал Эчегараи, после послания Епископальной конференции в сентябре 1992 года о приверженности церкви правам человека, справедливости, миру и этническому примирению, прибыл в страну с важным визитом, который продолжался с 6 по 11 мая 1993 года и по завершении которого кардинал обратился к руандийскому народу с посланием, получившим большой отклик.
Poseidon, if Zeus were to suspect you, we will come to your defense. Посейдон, если Зевс увидит, мы тебя защитим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!