Примеры употребления "point pleasant" в английском с переводом на русский

<>
It's a pleasant day, isn't it? Прекрасный день, не правда ли?
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
Nothing is so pleasant as traveling alone. Нет ничего приятнее, чем ехать домой.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
We had a pleasant evening. Мы провели приятный вечер.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Nothing is more pleasant than traveling. Нет ничего приятней путешествия.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
I had a hunch something pleasant was going to happen. У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
These records will make for a pleasant party. Эти записи помогут создать приятную атмосферу на вечеринке.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Her voice is pleasant to listen to. Её голос приятно слышать.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day. Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
This book is pleasant to read. Эта книга приятная для чтения.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
We wish you a pleasant journey. Желаем Вам счастливого пути.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!