Примеры употребления "pictures" в английском с переводом "картина"

<>
You understand "forged currency," "forged pictures." В голову приходят "фальшивые деньги", "поддельные картины".
And why do you varnish the pictures? И зачем ты покрываешь картины лаком?
So they're called "Pictures of Chocolate." Я их назвал "Картины из шоколада".
Everyone admires the pictures painted by him. Все восхищаются написанными им картинами.
These pictures look better at a distance. Эти картины лучше смотрятся с расстояния.
I don't like any of these pictures. Мне не нравится ни одна из этих картин.
And all your silly pictures cluttering up the hall. И эти дурацкие картины, что загромождают холл.
Which separations were mixed up to make those pictures? Вопрос: какие разделения перемешивались для получения этих картин?
For example, I saw pictures and images frequently of sadness and suffering. Например, я чаще видела фотографии и картины печали и страдания.
And his pictures, everything's accurate and it's all to scale. И его картины, где всё точно и вымерено.
I got these pictures that come crashing into my head, you know? Эти картины возникают в моей голове, понимаешь?
It will not be a traditional art gallery, with pictures hanging on walls. Это будет уже не обычная галерея с картинами на стенах.
We've gotta have new faces in our pictures especially new leading men. Мы должны найти новые лица, в наши картины особенно на мужские роли.
A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. Большая доля картин была продана ны выставке уже в день открытия.
But these agonizing pictures represent only the symptoms of an underlying - and largely unreported - malady: Но эти мучительные картины представляют собой только признаки основной и очень часто не освещаемой болезни:
He's the guy who keeps an eye on the valuables and all the beautiful pictures. Теперь он парень, который следит за ценностями и всякими красивыми картинами.
The lesson of Brian's presentation, in a way - all those fantastic pictures - is this really: Урок, который можно извлечь из презентации Брайана, - картины просто фантастические, - заключается в следующем:
The various pictures here of the various elements of the picture - the whole thing is unstructured. Разнообразные квадраты являются отдельными элементами картины - все это совершенно неструктурировано.
But these agonizing pictures represent only the symptoms of an underlying - and largely unreported - malady: capital flight. Но эти мучительные картины представляют собой только признаки основной и очень часто не освещаемой болезни: бегство капитала.
They end up being very large pictures, and I photographed with a very large camera - an 8x10 camera. Такие картины очень большие, и я делал фотографии широкоформатной камерой 8x10.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!