Примеры употребления "picked up" в английском с переводом на русский

<>
The ball picked up speed as it flew down the steep slope, rolling and bouncing. Шар набрал скорость, катясь по крутому спуску, переворачиваясь и подскакивая.
Consumer confidence has picked up. Индекс потребительского доверия вырос.
Job creation has picked up. Создание рабочих мест ускорилось.
No-one picked up on that? И никто этого не просек?
I picked up this tourist guide Я просмотрел этот туристический путеводитель
I just picked up a new audiobook. Я только что выбрала новую аудиокнигу.
I think I picked up a pigtail. Кажется, мне сели на хвост.
Traffic camera picked up the swap car. Камеры засекли машину на которую они пересели.
We've picked up trace radiation signatures. Мы регистрируем остаточный радиационный фон.
I picked up Chinese from Lotus, and. Я захватила китайской еды из "Лотуса" и.
They probably picked up the distress messages. Они, возможно, поймали сообщение о бедствии.
A listening post picked up a message. Наша разведка перехватила сообщение.
That gal we picked up on the road. Девушка, которую мы подсадили на дороге.
Yet inflation has not picked up appreciably anywhere. Тем не менее, нигде инфляция не выросла заметным образом.
He picked up all the spent shell casings. Он собрал все использованные гильзы.
Tom picked up that habit from his father. Том перенял эту привычку от своего отца.
I think I picked up on a vibe. Думаю, я поймал от нее флюиды.
I picked up a new long-haul route. Я выбрала новый дальний маршрут.
Little tip I picked up in the army. Маленькая хитрость, которой меня научили в армии.
The garbage doesn’t always get picked up. От мусора не всегда получается избавиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!