Примеры употребления "peri menopausal woman" в английском

<>
The clitoris is the most sensitive organ of a woman. Клитор - самый чувствительный орган женщины.
I'll take my cue from menopausal icon Joy Behar and storm out, leaving my invited guests in the lurch. Я возьму пример с иконы климакса Джой Бехар и вылечу отсюда, оставив своих гостей в беде.
So, Peri, I hear scorsese is directing this film. Так что Пери, я слышала Скорцезе снимает новый фильм.
A woman whose husband has died is a widow. Женщина, муж которой умер - вдова.
Reproductive health services include the following components: premarital and perinatal medical checkups, controls against anaemia, contraception, early screening for uterine and breast cancer, screening and treatment of sexually transmitted infections, reproductive and sexual health advice for the young, care for menopausal women, treatment of infertility and sterility for married couples, and the prevention of handicaps. Перинатальные осмотры и консультации перед вступлением в брак, борьба с анемией, контрацепция, ранняя диагностика рака шейки матки и груди, выявление и лечение заболеваний, передаваемых половым путем (ЗППП), репродуктивное и сексуальное здоровье молодых людей, помощь женщинам в климактерический период, лечение бесплодия и предупреждение инвалидности являются основными направлениями деятельности служб репродуктивного здоровья.
Yeah, and you told me Peri was shooting a movie in New York. Да, а мне ты сказала, что Пери на съемках фильма в Нью-Йорке.
She is what is called a woman of culture. Она то, что называется культурной женщиной.
Peri invited a bunch of people from her movie over for game night on Friday. Пери пригласила кучу народа из её фильма на игровую ночь в пятницу.
Who is that woman holding the flowers? Кто эта женщина с цветами?
The Emperor smiled upon Peri Banu. Прекрасная Пери Бану понравилась Императору.
Marriage is the union of a man and woman. Брак — это союз мужчины и женщины.
I'm just not sure Mrs. Peri would be comfortable with you looking after her baby. Не думаю, что миссис Пэри будет рада тому, что вы приглядываете за ее ребенком.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
I still can't believe Peri got custody of your son. Я все еще не могу поверить, что Пери получила опеку над сыном.
A woman wrote 30 books about how to become happy, and then committed suicide. Одна женщина написала 30 книг о том, как стать счастливой, а потом покончила с собой.
Peri doesn't need to know. Пери не стоит знать об этом.
I can't stand that silly woman. Я терпеть не могу эту глупою женщину.
You were right, Mrs. Peri, very slippery. Вы были правы, миссис Пери, очень скользко.
Excuse me, who is this woman? Простите, кто эта женщина?
Well, separating the peri from post-mortem injuries will be quite challenging. Ну, тогда разделение травм на при - и посмертные будет затруднительным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!