Примеры употребления "path length" в английском

<>
The minimum and maximum flow rates must be specified by the instrument manufacturer, and must be such that the response time requirement of TT and the optical path length specifications are met. Минимальные и максимальные значения расхода должны быть указаны заводом-изготовителем прибора и должны быть такими, чтобы соблюдались требования в отношении времени реагирования ТТ и спецификации, касающейся оптической длины пути.
SharePoint Server versions support up to 260 characters for the total file and path length. Версии SharePoint Server поддерживают имена файлов и пути общей длиной до 260 символов.
SharePoint Online and OneDrive for Business support up to 400 characters for the total file and path length. SharePoint Online и OneDrive для бизнеса поддерживают имена файлов и пути общей длиной до 400 символов.
When uploading files and folders, you need to be aware of path and file name length. При добавлении файлов и папок необходимо учитывать длину имени файла и пути.
June, it turns out, marks another milestone on the alliance’s uncertain path: its operation in Libya has now surpassed in length the one in Kosovo 12 years ago. Июнь нынешнего года, как оказалось, стал еще одним краеугольным камнем на пути альянса к состоянию неопределенности. Его военная операция в Ливии уже превысила по продолжительности операцию в Косово, которая проводилась 12 лет назад.
It noted that the European rail network still has considerable spare capacity that could be tapped, in the short term, mainly by more competition and operational and administrative measures (composition and length of trains, interoperability, telematics, train path allocation, etc.). Она отметила, что европейская железнодорожная сеть по-прежнему располагает незадействованными мощностями, которые в краткосрочной перспективе могли бы быть использованы, главным образом в результате обострения конкуренции и принятия оперативных и административных мер (состав и длина поездов, эксплуатационная совместимость, телематические системы, распределение железнодорожных путей и т.д.).
Measure the length of the stick with a ruler. Измерьте длину палки линейкой.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
We discussed the problem at length. Мы детально обсудили проблему.
That path is apt to be muddy after rain. Этот путь после дождя обычно в грязи.
It is thirty meters in length. Его длина - тридцать метров.
It's not a road, but a path. Это не дорога, а тропа.
At length, we reached the top of the mountain. Наконец мы достигли вершины горы.
The mountain path was under a blanket of leaves, soft and easy to walk on. Горная тропа была укрыта мягким одеялом листьев, по которому было легко идти.
I walked the length of the street. Я прошёл улицу из конца в конец.
There's a secret path on the left. Слева есть скрытый проход.
She keeps him at arm's length these days. Сейчас она держит его на расстоянии.
To where leads this difficult path? Куда ведёт этот тернистый путь?
What's the length of this bridge? Какова длина этого моста?
Nay, since you will not love, would I were growing A happy daisy, in the garden path That so your silver foot might press me going, Might press me going even unto death. Счастливой маргариткой у дорожки Взрасту и лягу на земную твердь, И под её серебряною ножкой Покорно обрету желанную мной смерть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!