Примеры употребления "parameter values" в английском

<>
Some Services parameter values generate warning or confirmation messages. Некоторые значения параметра Services приводят к появлению предупреждений или подтверждений.
Define parameter values that control the purchase requisition process. Определите значения параметров, которые контролируют процесс заявки на покупку.
Verify the following parameter values are assigned to the certificate: Убедитесь, что сертификату присвоены следующие значения параметров:
If the report uses parameters, enter the parameter values in the Report parameters section. Если в отчете используются параметры, введите значения параметров в разделе Параметры отчета.
The parameter values are specified by the user on the Load building strategy parameters form. Значения параметров определяются пользователем в форме Параметры стратегии формирования загрузок.
Try to specify parameter values in a manner that will best narrow down your search results. Укажите значения параметров так, чтобы максимально сузить область поиска.
Unacknowledged shadow messages eventually expire from Shadow Safety Net after the sum of SafetyNetHoldTime and MessageExpirationTimeout parameter values. Срок хранения неподтвержденных теневых сообщений в теневой сети безопасности истекает после сложения значений параметров SafetyNetHoldTime и MessageExpirationTimeout.
Unacknowledged shadow messages eventually expire from Safety Net after the sum of the SafetyNetHoldTime and MessageExpirationTimeout parameter values on the Set-TransportService cmdlet. Неподтвержденные теневые сообщения в конечном итоге будут удалены сети безопасности после истечении определенного срока — суммы значений параметров SafetyNetHoldTime и MessageExpirationTimeout в командлете Set-TransportService.
If you’re searching for messages that are greater than 7 days old, specify the following parameter values (otherwise you can skip this step): Если вы ищете сообщения старше 7 дней, задайте следующие значения параметров (в ином случае их можно не задавать).
Run Get-OWAMailboxPolicy to check the parameter values, and then access Outlook on the web and verify that the options to report junk, phishing, and not junk are not available. Выполните командлет Get-OWAVirtualDirectory, чтобы проверить значения параметров. После этого войдите в OWA и проверьте, доступны ли параметры отчетов о нежелательных сообщениях и сообщениях, не являющихся таковыми.
The default budget control parameter values that you entered in the Define parameters area are used unless you specify a different budget cycle time span, budget interval, budget threshold, or budget manager for individual rules. Введение в области Определить параметры значения параметров бюджетный контроля по умолчанию используются, если не указаны другие период бюджетного цикла, интервал бюджета, порог бюджета или менеджер бюджета для отдельных правил.
Assume that a large number of alternative systems, each with its own combination of logic and parameter values, have been tested (backtested, if you will) over some historical data, say years 2000 through 2006 for purpose of discussion, calling this data period the in-sample data. Предположим, что большое число альтернативных систем, каждая со своей комбинацией логики и значений параметров, было проверено (бэктестированием, если хотите) по некоторым историческим данным. Возьмем для обсуждения 2000-2006 годы и назовем данные за этот период тренировочными.
This parameter value should be False. Значение параметра должно быть False.
Enter a name and a parameter value. Введите имя и значение параметра.
This parameter value should be Third Party. Значение параметра должно быть Third Party.
This parameter value should be IIS, SMTP. Значение параметра должно быть IIS, SMTP.
This could happen well before the ShadowResubmitTimeSpan parameter value has passed. Это может произойти перед передачей значения параметра ShadowResubmitTimeSpan.
The parameter value works together with the maximum setting specified on the load template. Значение параметра работает вместе с максимальной настройкой, определенной в шаблоне загрузки.
The syntax of the parameter value consists of two segments delimited by a vertical bar (|). Синтаксис значения параметра состоит из двух сегментов, разделенных вертикальной чертой (|).
The OutboundOnly parameter value in the CSV file is True or False, not $True or $False. Значение параметра OutboundOnly в CSV-файле — True или False, а не $True или $False.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!