Примеры употребления "packed item" в английском

<>
Set up a packed item to bulk item conversion factor [AX 2012] Настройка коэффициента преобразования номенклатуры в упаковке в номенклатуру без упаковки [AX 2012]
The details for the packed item are displayed in the Packed Orders pane. Сведения о фасованной номенклатуре отображаются на панели Фасованные заказы.
For more information, see Set up a packed item to bulk item conversion factor. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка коэффициента преобразования номенклатуры в упаковке в номенклатуру без упаковки.
A bulk item is a parent item, and a packed item is a child item. Нефасованная номенклатура — это родительская номенклатура, а фасованная номенклатура — это дочерняя номенклатура.
At the Choose the consolidated batch order prompt, select the packed item and then click OK. При выводе подсказки Выбор консолидированного партионного заказа выберите фасованную номенклатуру и щелкните OK.
Use this procedure to set up the conversion factor for converting a packed item to a related bulk item. Эта процедура используется для настройки коэффициента преобразования фасованной номенклатуры в связанную нефасованную номенклатуру.
A consolidated order can contain one or multiple packed item batch orders and one or multiple bulk item batch orders. Консолидированный заказ может содержать один или несколько партионных заказов фасованных номенклатур и один или несколько партионных заказов нефасованных номенклатур.
For example, if you identify the bulk item in a unit of measure of GL and the packed item in a unit of measure of CS that contains six gallons of the bulk item, the Factor would be 6. Например, если определить нефасованную номенклатуру в единицах измерения из ГК (главной книги), а фасованную номенклатуру в единицах измерения CS, содержащих шесть галлонов нефасованной номенклатуры, то Коэффициент будет равен 6.
In process manufacturing, you use consolidated batch orders to group one or multiple batch orders that produce a bulk item and one or multiple packed items. В модуле "Обработка производства" консолидированные партионные заказы используют для группирования одного или нескольких партионных заказов с целью создания номенклатуры без фасовки и одной или нескольких фасованных номенклатур.
If not, it should produce the bulk item that is used in producing the packed batch orders that are included in the batch order. В противном случае он должен предоставлять нефасованную номенклатуру, используемую в создании заказов фасованных партий, которые включаются в партионный заказ.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
10 people were packed into the small room. 10 человек набилось в маленькую комнатку.
The first item he bought was an alarm clock. Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник.
I have already packed my things. Я уже упаковал мои вещи.
Your proposal is very interesting and we feel certain that our experience over many years with a similar item will be of great value to our business relationship. Нас заинтересовало Ваше предложение, и мы убеждены, что наш долголетний опыт работы с аналогичным продуктом будет неоценим для наших деловых отношений.
The room was packed with people. Комната была полна людей.
Unfortunately, your shipment has been delayed because this item is out of stock. К сожалению, транспортировка товара была задержана, так как его нет сейчас в наличии на складе.
Passengers are packed in like sardines on city buses. Пассажиры набиты в городские автобусы как сардины в банку.
Sell Similar Item продать похожий товар
He packed his lunch in a paper bag. Он положил свой обед в бумажный пакет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!