Примеры употребления "oysters in vinegar" в английском

<>
There are a few oysters in Chesapeake Bay. А в Чесапикском заливе ещё есть устрицы.
Dip your penis in vinegar. Обмакнуть пенис в уксус.
Those oysters I ate last night didn't agree with me. Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером.
Vinegar has a sharp taste. Уксус имеет острый вкус.
A five-minute walk from Barlotti, in the kitchen of the French restaurant, Brasserie Most, hangs a stop list that shows which items are out-of-stock: French oysters, sea urchin. В пяти минутах ходьбы от Barlotti во французском ресторане "Brasserie Мост" на кухне висит стоп-лист, в котором указаны отсутствующие продукты: французские устрицы, морской еж.
But the ability to buy the jams, muesli, balsamic vinegar, and pots of lemon curd that I saw in an up-market Gazan supermarket will not do much for ordinary people, 80% of whom depend on emergency food rations. Но возможности покупать джемы, мюсли, бальзамический уксус и банки с лимонным творогом, которые я видел в шикарном супермаркете Газы, у обычных людей нет, 80% из них зависят от продовольственной гуманитарной помощи.
We buy oysters from the Far East by weight, and they live for 15-20 years, but can you imagine how much their shells weigh? Дальневосточных устриц мы покупаем по весу, но они живут 15-20 лет, представляете, сколько весит их панцирь?
It's a green ointment of these herbs and vinegar, and a vigorous regime of leeching. Это зеленая мазь из этих трав и уксуса, И частое лечение пиявками.
Whether I have oysters or fish, I go with red wine. Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино.
For many complex psychological reasons, But mainly because he scares the vinegar out of me. По многим сложным психологическим причинам, но в основном потому, что я боюсь его до чертиков.
Yes, but why does he want jam roly-poly and oysters? Да, но почему он желает пудинг с вареньем и устрицами?
Rub his temples and hands with salt and vinegar, and place a warm wooden lid on his belly. Натри ему виски солью и уксусом, положи горячую деревянную крышку ему на живот.
O no, thank you, not in my house stealing my oysters. Вот уж нет, спасибо, только не в моём доме, с воровкой моих устриц.
This is not wine, but vinegar! Это не вино, это уксус!
But we couldn't see how she could have had access to the oysters or the shot glass, though she did have access to the gargle bottles. Но нам не удалось понять, как она могла получить доступ к устрицам и той рюмке, хотя доступ к бутылкам для полоскания у неё был.
I did buy some raw rice wine to make vinegar two days ago. Хотя два дня назад я купила немного рисового вина, чтобы сделать уксус.
I'm eating a whole bunch of oysters and watching a horny movie. Я ем огромную груду устриц и смотрю эротику.
Don here uses household vinegar. Дон использует здесь столовый уксус.
And all accompanied by champagne, oysters and young ladies. И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень.
Squirt a little aged balsamic vinegar into its fleshy center. Брызнем немного виноградного уксуса в его сочную мякоть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!