Примеры употребления "optional text character" в английском с переводом на русский

<>
The template contains the optional text and images that you add in step 8, and XML tags in place of the data that you specified in the Autoreport form. Шаблон содержит необязательный текст и изображения, добавленные на шаге 8, и XML-теги вместо данных, указанных в форме Автоотчет.
Each text character consumes 1 byte. На каждый символ приходится 1 байт.
The Working Group may wish to consider elements that may be included in the definition of the dynamic purchasing system in paragraph (1), such as that it is a completely electronic process and suitable for particular types of procurement (the optional text in square brackets would so provide). Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть элементы, которые могли бы войти в состав определения динамичной системы закупок в пункте 1, включая то, что она представляет собой процесс, целиком осуществляемый с помощью электронных средств и пригодный для определенных видов закупок (об этом говорилось бы в факультативном тексте, заключенном в квадратные скобки).
Anchors do not appear for inline pictures; inline objects are tied to the place within the text where they were inserted and are treated like any text character — "in line with text." Привязки не отображаются для встроенных рисунков; встроенные объекты связаны с тем местом в тексте, куда они были вставлены, и обрабатываются как текстовые символы.
A convention on the marking of optional text and comments that is already used in the standard layout for dry and dried fruit was included. Чтобы выделить факультативные формулировки текста и замечания, которые уже используются в форме стандарта на сухие и сушеные фрукты, были приняты условные обозначения.
Pictures inserted in line are tied to the place within the text where they were inserted and are treated like any text character — "in line with text." Вставляемые рисунки, размещенные в тексте, привязываются к месту вставки и воспринимаются как текстовые символы.
Optional: Add text, images, and other content to the document. Необязательно. Добавьте в документ текст, изображения и другое содержимое.
All characters must be US-ASCII text that have character values from 1 through 127. все знаки являются текстовыми знаками из кодировки US-ASCII с номерами от 1 до 127 включительно;
Optional: Add other text to default descriptions Необязательно: добавление другого текста в описания по умолчанию
These transaction types and countries/regions are listed in Optional: Add other text to default descriptions, later in this topic. Эти типы проводок и страны/регионы перечислены в Optional: Add other text to default descriptions далее в этом разделе.
Optional: Modify the text in the Description field. Необязательно: измените текст в поле Описание.
If omitted or if there are fewer than length characters in the text (including the character at start), all characters from the start position to the end of the string are returned. Если аргумент не задан или если количество символов текста меньше значения длина (включая символ, указанный для аргумента начало), возвращаются все символы, начиная с положения аргумента начало и до конца строки.
A text value can contain any character except';'and'$'. Текстовое значение может содержать любой знак, за исключением "; " и " $ ".
text must be UTF-8 and has a 640 character limit text должен быть в формате UTF-8 и не должен превышать 640 символов.
To move the text insertion point to the last character on the display, tap the touch cursor above a blank cell at the end of the display. Чтобы переместить точку вставки текста к последнему символу на дисплее, коснитесь сенсорного курсора над пустой ячейкой в конце дисплея.
To move the text insertion point to a specific character, tap the touch cursor above the corresponding cell. Чтобы переместить точку вставки текста к определенному символу, коснитесь сенсорного курсора над соответствующей ячейкой.
A field name must be composed of printable US-ASCII text characters except the colon (:) character. Имя поля может включать все печатные текстовые знаки US-ASCII за исключением двоеточия (:).
Narrator provides ways to read text by page, paragraph, line, word, and character. Экранный диктор предоставляет возможность чтения текста по страницам, абзацам, строкам, словам и символам.
Optional: In AX 2012 R3, if you want to display text descriptions, in addition to colors, in the availability grid, select the Display availability descriptions check box. (Необязательно) В AX 2012 R3, если требуется отобразить текстовые описания в дополнение к цветам в сетке доступности, установите флажок Отобразить описания доступности.
Optional: Enter a note about the attached document into the note text pane at the bottom of the form. Необязательно. Введите примечание к присоединенному документу в текстовую область примечаний, расположенную в нижней части формы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!