Примеры употребления "option" в английском с переводом "варианты"

<>
We have no other option." Других вариантов просто нет».
Mashal has more than one option. У Машаля есть несколько вариантов.
Silence is the worst possible option. Молчание - это худший из возможных вариантов.
Select Change Picture and select an option: Выберите пункт Изменить рисунок, а затем выберите один из вариантов:
Neither of these is a serious option. Ни один из этих вариантов не представляет серьезной альтернативы.
Select Text Fill and select an option. Нажмите кнопку Заливка текста и выберите один из вариантов.
Here, there isn't really an option. Здесь же вариантов нет.
All right, what option do we have? Хорошо, какие у нас варианты?
Select Text Outline and select an option. Нажмите кнопку Контур текста и выберите один из вариантов.
Under Choose an option, click View only. В списке Выберите один из вариантов выберите пункт Только просмотр.
Select Text Effects and select an option: Нажмите кнопку Текстовые эффекты и выберите один из вариантов:
And one option stands out: online learning. И один из вариантов очень выделяется – это обучение онлайн.
Choose an option below to get pricing info. Выберите один из вариантов ниже, чтобы получить информацию о ценах.
That combination of choices was never an option. Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
One option is to optimize the structure of capital inflows. Одним из вариантов является оптимизация структуры притока капитала.
Hold the mouse over an option to see a preview. Наведите указатель мыши на один из вариантов, чтобы предварительно просмотреть результат.
For details about each available option, see Questionnaire statistics (form). Для получения подробных сведений об доступных вариантах см. Статистика анкеты (форма).
One option would be to pursue a policy of "opacity plus": Одним из вариантов станет политика "приоткрытия тайны":
Which of those two, on balance, seems the more likely option? Как вы думаете, какой из этих двух вариантов более вероятен?
Project costs and duration varied according to the strategic option considered. Затраты и сроки осуществления проектов варьируются с учетом рассматриваемых стратегических вариантов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!