Примеры употребления "optimizes" в английском

<>
This provides the best user experience and optimizes conversion. Это не только удовлетворит потребности пользователя, но и позволит оптимизировать конверсии.
Note: The video views objective specifically optimizes for video views. Примечание: Цель «Просмотры видео» позволяет оптимизировать рекламу для получения просмотров видео.
Setting the MaxMessageCount value to 500 optimizes performance for ScanMail for Exchange. Задавая для MaxMessageCount значение 500, можно оптимизировать производительность приложения ScanMail для Exchange.
If you choose the traffic objective, this optimizes towards people who will open your Canvas. Цель «Трафик» позволяет оптимизировать рекламу для людей, которые откроют Холст.
Opera Mini optimizes video, pictures and text, which means you get more out of your data plan. Opera Mini оптимизирует видео, изображения и текст, позволяя эффективнее использовать ваш тарифный план.
Deprecated max_product_count since Facebook now automatically optimizes the number of products to show for Dynamic Product ads. Упразднен параметр max_product_count, так как Facebook теперь автоматически оптимизирует число продуктов для показа в динамической рекламе продуктов.
The Census Enterprise Architecture is a strategic resource that aligns business and technology, leverages shared assets, builds internal and external partnerships, and optimizes the value of information technology services. Корпоративная архитектура Бюро переписей представляет собой стратегический ресурс, который обеспечивает гармоничное сочетание производства и технологии, улучшает совместное использование компонентов, содействует налаживанию внутренних и внешних партнерских связей и оптимизирует роль услуг информационной технологии.
The State's economic policy is founded on scientific economic planning that optimizes all resources and develops the potential of all economic sectors in every area of economic and social development. Экономическая политика государства основана на научном экономическом планировании, которое оптимизирует все ресурсы и развивает потенциал всех секторов экономики во всех областях экономического и социального развития.
Potential higher cost: Since accelerated delivery optimizes for speed, not value, you may end up with a higher cost per result (ex: link clicks or conversions) than you would've if you'd used standard delivery. Потенциально более высокая цена. Поскольку ускоренный показ оптимизирован по скорости, а не по стоимости, вы можете выйти на более высокую цену за результат (например, клики по ссылке или конверсии), чем если бы использовали стандартный метод показа.
So if we give you a specification, this brain, which is autonomous, have 500 million nerve cells, 100 million neurons - so around the size of a cat brain, so there sleeps a little cat - thinks for itself, optimizes whatever it digests. Говоря более детально, этот самостоятельный мозг состоит из 500 миллионов нервных клеток, 100 миллионов нейронов - это приблизительно размер кошачьего мозга, здесь спит котенок, - самостоятельно думает, оптимизирует процесс пищеварения.
To optimize for conversion events: Чтобы оптимизировать рекламу для событий конверсий:
Local business ads are optimized for reach. Реклама для местной компании оптимизируется для охвата.
Optimize images to generate great previews Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра
Why are local business promotions optimized for reach? Зачем реклама для повышения местной узнаваемости оптимизируется для охвата?
When should I optimize drive usage? Когда следует оптимизировать использование диска?
Keep in mind, however, that we're only optimizing for one thing - link clicks. Но помните, что реклама оптимизируется только для одного показателя — кликов по ссылке.
Enterprise Portal can use optimized lookups. В Корпоративный портал можно использовать оптимизированный поиск.
When you select a work order type, the query is optimized for the selected type. При выборе типа заказа на выполнение работ запрос оптимизируется для выбранного типа.
4. Optimize images to generate great previews 4. Оптимизируйте изображения для предварительного просмотра
Everything looks a bit different in this "mobile view" since it's automatically optimized for mobile devices. В представлении для мобильных устройств все выглядит немного по-другому, так как сайт автоматически оптимизируется для соответствующего экрана.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!