Примеры употребления "onto" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все1085 в534 на388 во9 другие переводы154
Just give me something I can hold onto. Просто дай мне хоть какую-то надежду.
Instead, the old Soviet elites held onto power – and most of the country’s wealth – through corrupt practices that became entrenched in the country’s economy and political system. Вместо этого старая советская элита удержала власть – и большую часть национального богатства – с помощью коррупции, которая стала неотъемлемой частью экономической и политической системы страны.
Well, I like to give the ladies something to hold onto. Я люблю, давать девушкам подержатся за что-то.
Think mercifully of your mother, she who gave you life, but could not hold onto life herself. Отнесись милосердно к свой матери, ведь она дала тебе жизнь, но свою жизнь сохранить не сумела.
Just hold onto the headboard. Подержись за спинку кровати.
Right, Hol, get onto Forensics. Ладно, Холли, отправляйся к экспертам.
You're onto blood sausage? Ты уже ешь кровяную колбаску?
He stepped onto the crosswalk. Он переходил дорогу по пешеходному переходу.
He smears things onto furniture. Он пачкает мебель.
Now onto the third set. Наконец, третий сет.
He's nigh onto gone. Он почти умер.
Shove them back onto the shore. Толкай их назад к берегу.
All these girls come onto him. Все девчонки подкатывают к нему.
Hold onto this thing, would you please. Подержи эту хреновину, пожалуйста.
The harelip thinks he's onto something. Заячья губа думает, что он что-то нашел.
A ship has locked onto our hull. Какой-то корабль зацепился за наш корпус.
And then it was onto the saucer. А потом дело дошло до блюдца.
There is no use holding onto illusions. Бесполезно держаться за иллюзии.
Huge amount of acceleration onto the straightaway. Мощнейшее ускорение к прямой.
Welded onto the back of a house. Приварен сзади дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!