Примеры употребления "on board" в английском с переводом "на борту"

<>
Any telepathic activity on board? Телепатическая активность на борту?
The veep was on board. Вице-президент был на борту.
Your mother and everybody else on board. Твоя мама, так же как и все остальные на борту.
And nothing on board but bootleg cosmetics. И на борту, кроме контрабандной косметики, ничего нет.
I'll have emergency equipment on board. У меня на борту будет аварийное оборудование.
Sailing time on board, name of vessel: Время плавания на борту, название судна:
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
He appeared on board the day we sailed. Он появился у нас на борту в день отплытия.
I thought my mother was on board, too. Я думала, что мама тоже уже на борту, но.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Fmax = maximum permitted number of passengers on board Fmax = максимально разрешенное количество пассажиров на борту
You could do carpentry on board - mend doors, tables. Ты можешь плотничать на борту - чинить двери, столы.
This S Class has a new system on board. У этого S Class на борту новая система.
I'll leave a skeleton crew on board the ship. Я оставляю опорную команду на борту корабля.
A certificate concerning this inspection shall be carried on board. На борту судна должно находиться свидетельство о таком осмотре.
Water rat could have been on board the whole time. Водяная крыса могла быть на борту всё это время.
Anyway, it's lovely to have a child on board. Но так хорошо, что на борту есть ребёнок.
A witness has seen a pontoon with children on board. Свидетель видел моторную лодку с детьми на борту.
Getting the US on board can only bolster India-Japan cooperation. Появление на борту США может только укрепить сотрудничество между Индией и Японией.
I'm holding a fundraising cocktail party on board tomorrow afternoon. Завтра днём у меня на борту благотворительный коктейль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!