Примеры употребления "oil worker" в английском с переводом на русский

<>
And they've managed to keep out the seismologists and the oil workers with spears and blowguns. И им удается не подпускать к себе сейсморазведчиков и нефтяников, одними только копьями и трубками с отравленными стрелами.
In December 2004, Dokubu’s militias took 75 oil workers hostage and forced Shell to shut down about 10% of the country’s oil supply. В декабре повстанцы Докубу взяли в заложники 75 нефтяников и принудили компанию Shell сократить поставки нефти из страны примерно на 10%.
He's the shaman of the Huaorani, and he said to us, you know, I'm an older man now; I'm getting tired, you know; I'm tired of spearing these oil workers. Он шаман племени Гуарани, и он, знаете, он сказал нам просто: я уже не молод, я начал уставать, понимаете, я устал бросать копья в этих нефтяников,
The oil workers’ union has been banished from the board of directors of Pemex, the national oil company, and new contracts for shale oil and gas, together with deep-water prospecting and drilling, will be signed with a government agency, not with Pemex. Представители профсоюза нефтяников были исключены из совета директоров Pemex, национальной нефтяной компании, а новый контракт на разработку залежей сланцевой нефти и газа, а также на глубоководный поиск и борение, будет подписан с государственным ведомством, а не с Pemex.
You think I would protect some white oil worker partying on the Res? Думаешь, я стал бы защищать каких-то белых рабочих, веселящихся в резервации?
The regional current account deficit fell from 1.6 per cent of GDP in 2002 to 0.7 per cent of GDP in 2003, driven by robust oil and commodity prices and high worker remittances. Благодаря высоким ценам на нефть и сырьевые товары и значительной сумме денежных переводов трудящихся из-за границы дефицит по текущим статьям платежного баланса по региону в целом снизился с 1,6 процента ВВП в 2002 году до 0,7 процента ВВП в 2003 году.
This is Mr. Carlos Santos, a worker on the Latin Star oil rig, and recent émigré to America. Это мистер Карлос Сантос, он работал на буровой "Латин Стар" и недавно эмигрировал в Америку.
They make used cooking oil into soap at that factory. На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Wages vary in relation to the age of the worker. Заработок варьируется в зависимости от возраста работника.
Shall I check the oil? Мне следует проверить масло?
You're really a hard worker. Вы по настоящему хороший работник.
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
I'm just a plain office worker. Я простой офисный работник.
The time may come when people will have used up all the oil. Может статься, что люди израсходуют всю нефть на Земле.
I cannot fire Ken. He's a good worker. Я не могу уволить Кена. Он хороший работник.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
On the Israeli side, 66 soldiers and six civilians, including a Thai worker, were killed. С израильской стороны погибло 66 солдат и шесть мирных жителей, в том числе один тайский работник.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
Two YMCA NSW employees had been charged with child sex offences before allegations were raised against Caringbah child care worker Jonathan Lord in 2011, the child sexual abuse Royal Commission has heard. Два сотрудника YMCA NSW были обвинены в сексуальных преступлениях против детей до выдвижения обвинений в 2011 году против работника учреждения по уходу за детьми в Карингбахе Джонатана Лорда, сообщили Королевской комиссии по сексуальному насилию над детьми.
Give me a metal bucket with oil. Дай мне металлическое ведро с маслом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!