Примеры употребления "offline version" в английском с переводом на русский

<>
For steps to install an offline version of Office 2016, see Use the Office 2016 offline installer and select the correct tab for your version of Office. Инструкции по установке автономной версии Office 2016 см. в статье Использование автономного установщика Office 2016 (откройте соответствующую вкладку для своей версии Office).
Replica of Offline Address Book version 2 not found Реплика автономной адресной книги версии 2 не найдена
Replica of Offline Address Book version 3a not found Реплика автономной адресной книги версии 3а не найдена
Exchange updates this offline address book (or generates a new version of it) every night during its maintenance cycle. Сервер Exchange обновляет эту автономную адресную книгу (или создает ее новую версию) каждую ночь в течение цикла ее технического обслуживания.
This issue can occur if you have not configured any public folder stores to contain replicas for offline address book version 3a. Данная проблема может возникнуть, если не выполнена настройка каких-либо хранилищ общих папок с целью включения хранения реплик автономной адресной книги версии 3а.
This issue can occur if you have not configured any public folder stores to contain replicas for offline address book version 2. Проблема возникает, если хранилища общих папок настроены таким образом, что не могут содержать реплики автономной адресной книги версии 2.
One of the benefits of having the desktop version of Office applications is that you can work offline and have the confidence that the next time you connect to the Internet all your work will automatically sync, so you never have to worry about your documents being up to date. Одно из преимуществ классических приложений Office состоит в том, что вы можете работать в автономном режиме. Результаты вашей работы будут автоматически синхронизированы при следующем подключении к Интернету, поэтому вам не придется беспокоиться об актуальности документов.
Another point is to make them see that they must behave online as they do offline. Еще один пункт - это дать им понять, что они должны вести себя онлайн так же, как делают это оффлайн.
The new version of Tatoeba will allow linking people, and even editing them! Новая версия Татоэбы позволит соединять людей и даже редактировать их!
What is private offline is private online Личное в оффлайне - личное в онлайне
I've heard the French version of this song. Я уже слышал французский вариант этой песни.
Do they understand the dangers they are exposed to by airing information over the Internet which they probably would not share offline? Понимает ли он опасности, которым подвергается при обсуждении в Интернете ситуаций, которыми наверняка не поделился бы вне Интернета?
This is the penultimate version of the paper. Это предпоследний вариант текста.
To the maximum extent permitted by applicable law, under no circumstances shall we be responsible for any loss or damage resulting from use of the Site or Services, from any content posted on or through the Site or Services, or from the conduct of any users of the Site or Services, whether online or offline. В максимальной степени, допустимой действующим законодательством, ни при каких обстоятельствах мы не несем ответственности за убытки или ущерб в результате использования Сайта или Услуг, за информацию, размещенную на Сайте или через Сайт или Услуги, а также за поведение любого пользователя Сайта или Услуги, независимо от того, совершены они в режиме онлайн или офлайн.
Buy the full version Купите полную версию.
Under no circumstances shall the company be responsible for any loss or damage, including personal injury or death, resulting from the use of the service, from any content posted on or through the service or from the conduct of any users of the service, whether online or offline. Компания ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за какие-либо убытки или ущерб, включая телесные повреждения или смерть, возникающие в результате использования сервиса, информации, предоставляемой посредством сервиса или вследствие поведения каких-либо пользователей сервиса.
I just proposed a new version. Я просто предложил новую версию.
Pending Orders or trades executed while the Customer is offline will be reflected in the Customers FXDD Open Position window, in the FXDD Margin Monitor, Account Statement Report and in their Trade History Report upon re logging into the FXDD application or such other platform as FXDD shall provide. Незавершенные ордера или торговые операции, проведенные, когда Клиент находился вне сети, будут отражены в окне с открытыми позициями компании FXDD, на мониторе маржи компании FXDD, в отчете о состоянии счета и отчете о проведенных торговых операциях до тех пор, пока Клиент не зайдет в систему или другую подобную платформу, которую должна предоставить компания FXDD.
The texts in the manuals are so out of date that they no longer agree with the delivered programme version. Тексты в справочнике так устарели, что не совпадают с поставленной версией программы.
Offline chart opening can be useful at testing of expert advisors. Оффлайновый график может быть полезен при тестировании советников;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!