Примеры употребления "occurred" в английском с переводом "происходить"

<>
Indeed, the democratization has occurred. Действительно, демократизация произошла.
Staggering changes have already occurred. Уже произошли ошеломляющие перемены.
That political settlement has not occurred. Однако такого политического урегулирования не произошло.
Instead, just the opposite has occurred. Но все произошло как раз наоборот.
An error occurred displaying sync schedules. При отображении расписания синхронизации произошла ошибка.
The company at which the event occurred. Компания, в которой произошло событие.
A big earthquake occurred in India yesterday. Вчера в Индии произошло большое землетрясение.
And yet no such thing has occurred. Однако до сих пор ничего подобного не произошло.
Where were you when the explosion occurred? Где вы были, когда произошёл взрыв?
Similar events have occurred in Homs city. То же самое произошло в Хомсе.
An error has occurred during the transaction. Во время транзакции произошла ошибка.
But, in terms of volume, nothing spectacular occurred. А так, в плане оборота ничего мощного не произошло.
No errors occurred during performing of this operation; При выполнении торговой операции не произошло никаких ошибок;
One of the most serious occurred in 2010. Одно из наиболее серьезных произошло в 2010 году.
Setup Failure Occurred While Installing a Server Role При установке роли сервера произошел сбой программы установки
(a) an Event of Default has occurred; or (а) произошел Случай невыполнения обязательств; либо
Nothing like this occurred during the Cold War. Ничего подобного не произошло во времена Холодной Войны.
Such an event occurred in December in Rome. Подобное событие произошло 7 декабря в Риме.
Error: An error has occurred during the transaction. Ошибка. Во время транзакции произошла ошибка.
An error occurred while communicating to Zune Marketplace. При обращении к магазину Zune произошла ошибка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!